Книги

Заря цвета пепла

22
18
20
22
24
26
28
30

— Куда вы их везли?

Лорд Габерлин усмехнулся:

— До того, как я взял их в плен, они везли меня в Париж.

— О, — генерал нахмурился, — только прикажите, я собственными руками повешу их на ближайшем суку.

— О нет, я обещал им жизнь.

Тяжелый вздох гиганта всколыхнул листву на соседних дубах.

— Как пожелаете, мессир, но, — он замялся, — быть может, тогда вы отдадите их нам? Мне очень нужны чертовы офицеры.

— Зачем?

— Видите ли, монсеньор, я хочу насобирать их полную сотню, чтобы обменять на маркиза де Лантенака.

— Маркиз де Лантенак в плену? — встревожился королевский наместник.

— Увы, республиканские свиньи захватили его в замке Рош Госнэ, где он дожидался подхода отряда шевалье де Латура. Он не знал, что бедолага Латур две недели перед тем был схвачен и ко дню их встречи уже расстрелян.

— Что же вы намерены предпринять, генерал?

— Предложить этим сволочам обменять Лантенака на сотню их паршивых офицеров. А если эти скоты не согласятся, я утоплю пленников в здешних болотах. Сейчас у меня только семьдесят три пленника, а если окажется, что полицейский капитан, захваченный нами утром, для обмена не подойдет, то и вовсе семьдесят два.

Мы с Лисом переглянулись.

— Прошу извинить, генерал, вы захватили утром полицейского капитана?

— Молчать! — рявкнул Кадуаль.

Я заговорил с лордом Габерлином, переходя на английский:

— Милорд, мы же с вами понимаем, что полицейский чин, которого захватили эти господа, вероятно, наш старый знакомец и он столь же фальшивый офицер республики, как и лейтенант королевского военно-морского флота.

Джозеф Уилки кивнул и обратился к хозяину болотной крепости:

— Скажите, любезный, с этим полицейским был еще кто-нибудь?