Книги

Убийцу скрывает тень

22
18
20
22
24
26
28
30

«Господи, сделай так, чтоб они меня пораньше заметили!»

Тайлер думал о детях, о Ронни. Как же ему не хотелось умирать! Умирать так глупо и именно сейчас, когда судьба вознесла его столь высоко и он только-только начал вкушать плоды своего заслуженного успеха! Неужели Господь ни с того ни с сего прихлопнет его столь нелепым, смехотворным образом — через эту немыслимую тварь? Нет, бред какой-то! Однако этот бред был куда как реален — шел за ним в нескольких шагах, шумно дышал и постреливал сухими ветками под гигантскими ступнями. И Тайлер был целиком во власти этого существа, которого вроде бы и существовать в природе не могло.

Полчаса длилась эта пытка. Оно то бежало параллельно Тайлеру, то припускало вперед, чтобы потом остановиться и поджидать его. Не описать того, что за считанные минуты произошло с душой Тайлера. Спустя эти полчаса он был уже другим человеком.

Когда до лагеря оставалось минут пять быстрого бега и забрезжила надежда выйти из этой истории живым, существо медленно, почти вальяжно, вывалило из чащи и перегородило ему тропу. Стоит. Грудь исполинским колесом. Дышит спокойно. Тайлер был вымотан до такой степени, что уже ничего не чувствовал. Ну, раз конец — значит, конец. Он остановился. Чтобы хотя бы перед смертью перевести дух. Усталые ноги отказывались держать. Он смотрел на своего противника — и ждал. Хоть с Тайлера уже и сошло сто потов, теперь он обливался сто первым.

Существо чуть наклонило голову и в течение нескольких бесконечных мгновений безмятежно разглядывало человека. Затем развернулось и заковыляло прочь — по крутому склону в глубину леса. Секунда, и еще, и еще, и еще… и все, ушел, исчез. Тайлер в это не поверил. Ждал — сейчас вернется и прикончит. Но время шло, а оно не возвращалось. Тайлер никак не мог поверить в свое счастье.

А когда поверил — столько адреналина снова выплеснулось в кровь, что он рванул с места и побежал к лагерю так резво, словно и не было пяти миль за плечами! Издалека заорал что было мочи, чтоб кто-нибудь побыстрее отозвался. Лодки еще не вернулись, но несколько человек ладили большой костер — готовить обед. И были в шоке от вида Тайлера Гринвуда, который вбежал в лагерь так, словно за ним гналась тысяча чертей. Исцарапан, облит потом, ловит воздух ртом. Но хуже всего было выражение лица. Жуткое лицо. Две женщины, которые увидели его первыми, потом божились, что за время короткого отсутствия в лагере он ухитрился постареть лет на десять, а то и на все двадцать!

Мало-помалу — очень мало-помалу — он успокоился и смог более или менее связно поведать о том, что же с ним приключилось. К этому времени лодки успели вернуться, а Тайлер — окончательно отдышаться. Первые слушатели его диковинного рассказа, поначалу полные сочувствия — эк человека за несколько часов переменило! — эти первые слушатели первыми засомневались в его истории. А когда и остальные про все узнали и за его спиной пошла дискуссия, тут общее мнение сложилось окончательно: заливает. Поскольку Тайлер настаивал на своей встрече со снежным человеком, люди даже стали злиться и в лицо напоминали Тайлеру его вчерашний розыгрыш с голосами хищников. «Потешился раз — и будет! Уймись. Не смешно».

В конце концов Тайлер отвел в сторонку Билла Бэндера и повторил ему свой рассказ — с чувством и со всеми подробностями. Бэндер серьезно кивал головой, ахал и охал в правильных местах. Но явно единственно из вежливости. Ничуточки не веря. Тайлер в отчаянии кинулся к Ронни. Та поначалу тоже подумала об очередном розыгрыше. Однако по лицу мужа быстро угадала, что дело нешуточное. Он сам верил своему рассказу. Но, как женщина здравого ума, она понимала, что Тайлер несет полную чушь. Как ни называй эту тварь — снежный человек, йети, саскуотч, Большая Нога, — единственное существенное, что можно сказать про это существо, — его не существует. И человек, который на полном серьезе рассказывает, что за ним гнался йети, — этот человек, мягко говоря, не в себе.

Вечером, когда все собрались вокруг костра, Тайлер не удержался от еще одного пересказа своего жуткого приключения. Теперь он говорил уже не сбивчиво, умело расставлял акценты на самых живописных деталях. И повествование захватило всех. Поскольку Тайлер был знаменит сочетанием фантазии и деловой хватки, то сначала Ронни, а затем и другим вдруг подумалось, что они присутствуют при рождении и обкатке его очередной грандиозной идеи — что-то вроде новой компьютерной видеоигры с йети в главной роли. Что ж, их компании не помешает освоить и этот сегмент рынка — там гуляют большие миллиарды! Довольные своей сообразительностью, коллеги Тайлера возбужденно заперешептывались. Но дело шло к ночи, а он пережевывал одни и те же подробности и не торопился колоться о сути нового проекта — ни тебе названия игры, ни даты начала ее раскрутки… Народ заскучал. Может, начальник и впрямь успел за полдня ускоренным темпом сойти с ума? Самые доброжелательные высказались в том духе, что если встреча с йети и впрямь произошла, то напрасно Тайлер весь испереживался: зверюшка не имела ничего дурного в виду — небось поиграть захотелось. Было бы с чего так трусить! Тайлер позеленел от злости. Кто-то простодушно брякнул, что йети, наверное, и сейчас затаился где-то на вершине холма и разглядывает их прямо сейчас, когда они беседуют о нем. Самый пьяный в компании тут же вскочил и предложил всем хватать фонарики и айда на холм — ловить снежного хмыря. К счастью, его идею никто не поддержал. Всего обиднее для Тайлера было то, что именно самые близкие, самые дорогие ему люди ставили под сомнение правдивость его слов.

Спать в палатке Тайлер наотрез отказался — настоял на том, чтобы они с Ронни ночевали в автомобиле. И это была первая из странных выходок мужа, которым не будет конца и края. Конечно, Тайлер всю ночь проворочался, сам не спал и ей не давал, а наутро опять заладил про свое чудесное спасение — так всем надоел, что шестеро коллег нарочно прошли добрую милю по тропе, по которой он накануне удирал от снежного человека. Никаких следов «Тайлерова монстра» не нашлось. Разумеется, следопыты они были еще те — мириады сломанных веток и раскрошенный гигантскими ступнями известняк им были до лампочки. Но их доклад сделал свое черное дело — к концу дня сбрендившим Тайлера считали абсолютно все в лагере.

На следующий день Тайлер в сердцах объявил Ронни, что они уезжают. Как она ни протестовала, он сгреб вещи, усадил жену в машину, и они вернулись в Снохомиш. Пятьсот с лишком миль до дома Ронни молча читала — она понятия не имела, о чем можно говорить с этим новым, незнакомым Тайлером.

Дома Ронни заплатила няне и отпустила ее, потом легла спать. А Тайлер пошел в свой офис и надрался от души. Ронни нашла его поутру храпящим в кресле. Рядом стакан и пустая бутылка виски. Будить не стала. Просто позвонила психиатру и договорилась о консультации для мужа. Но с психиатром тот так и не встретился. Проснулся — и тут же, никого не спросясь, созвал пресс-конференцию. И пошло-поехало, начался этот нескончаемый цирк…

Отныне Тайлер или запирался от всех в своем офисе, или днями или неделями летал над Айдахо и прилежащими районами на севере Канады в специально зафрахтованных самолетах, оборудованных инфракрасными датчиками и автоматическими фотокамерами. Словом, не только прежней жизни не стало. Никакой жизни не стало. Тайлер через телевидение и газеты пообещал баснословные деньги за любую информацию о снежном человеке. Как и следовало ожидать, к нему потянулись тысячи недобросовестных или клинически больных людей с разнообразными фальшивками и россказнями. Ну а СМИ было в охотку потешаться над новоявленным главарем неизбывной шайки йетиманов.

Ему бы, конечно, следовало половчее обходиться с прессой — зря он их против себя восстановил. Можно сказать, сам напросился на всеобщее посмешище… Когда СМИ принялись подкалывать Тайлера, он взял за правило отвечать выпадом на каждый выпад. Что было в принципе делом безнадежным. Рот никому не заткнул, а пишущих собак раздразнил. Следовало с самого начала все насмешки пропускать мимо глаз и ушей. И со временем они бы от него отцепились — сколько можно зубоскалить об одном и том же? Первым по нему прошелся журнал «Уикли уорлд ньюс». Он ответил им хлестко — в лучшем стиле Тайлера Гринвуда, проверенного мастера парой фраз любого поставить на место. Этот впечатляющий обмен колкостями привлек внимание других журналистов — ну и слетелись, как мухи на дерьмо… так и не удалось отогнать.

Хотя, если по совести, когда Тайлер еще только начал подниматься в гору, в глубине души он знал, что все закончится жуткой катастрофой. Вырос-то он в семье пятидесятников, что живут в дельте Миссисипи. И с раннего детства ему вбивали в голову: нет ничего хуже греха гордыни — кто вознесся, того Господь рано или поздно покарает, всякий великий успех означает грядущее великое падение. Евангельские слова «удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие»[1] были любимой присказкой его отца. Хотя от истовой детской веры Тайлера мало что осталось, однако сидело в нем занозой убеждение, что Господь долго терпит, да больно бьет. И затылок заранее свербел в ожидании карающей десницы. После того как он в прямом и переносном смысле оторвался от своих корней, собственные блистательные успехи всегда вызывали у него двойственное чувство: радости, конечно, до небес, однако непременно мелькнет по краю сознания: а когда же расплата? Словно троянского коня в чужой компьютер, отец годы и годы назад исхитрился запустить в сыновний мозг ничем не истребимую фразу-вирус: «Чем выше вознесешься, тем ниже падешь!» И когда у Тайлера началась депрессия, а потом и нежная дружба с бутылкой, он почти с радостью сказал себе самому: «Ну, убедился, какая ты дрянь никчемная? Тебе ли было лезть в гору — вот и катись-ка теперь, по предсказанному, вниз, вниз и вниз!»

Глава четвертая

Тайлера успокоило только одно: что ту ужасную главу своей жизни он переживал в памяти в последний раз. Он включил фары, взялся за массивный руль и нажал на педаль сцепления. «Мерседес» почти бесшумно одолел сотню ярдов подъездной дороги, затем глухо треснул выхлопом и рванул во тьму.

Окно в спальне было приоткрыто, чтобы шел свежий воздух, и далекий лязг одной из дверей гаража разбудил Ронни. Чуть позже она услышала шум мотора — неповторимый низкий басок мужниного «мерседеса»-ветерана. Тайлеру всегда нравилось резко брать с места — чтоб лишний раз насладиться утробным взрыком своего любимца. На часах горели красные цифры: 3:19. Полусонная Ронни вяло констатировала: муж, как обычно, в депрессии и, судя по звуку, в четвертом часу ночи сорвался куда-то на том автомобиле, которым он пользуется раз в сто лет. Ну и шут с ним. Хотя с Тайлером надо бы серьезно поговорить… но это потом, а с утра у нее запланировано общение с их лондонским офисом — туда придет ведущий клиент фирмы. «Совсем в духе японцев-трудоголиков — и дернул же меня черт назначить телеконференцию на субботу!» С этой мыслью она и соскользнула обратно в сон.

«Мерседес» Тайлера катил по узкой Харш-роуд. Справа и слева стена деревьев — и только редкие почтовые ящики подсказывали, что где-то за густым лесом прячутся пяти-, а то и десятиакровые ранчо. Проезжая мимо участка Харрисонов, Тайлер слышал диковинные скорбные вопли эму. Одно время у окрестных фермеров пошла мода разводить этих экзотических птиц ради мяса. Из затеи ничего не вышло — свинина свое место не уступила, и сердобольные Харрисоны теперь скупали остатки эму, спасая их от истребления. Дело, конечно, хорошее. Вот только ночами, учуяв поблизости опоссума или енота, голосят эти птицы так противно — хоть уши затыкай!

Тайлер решительно, со смаком набирал скорость, до самого предела — и был весь на адреналине от того, что теперь можно не думать о безопасности. В пьяной голове крутился вопрос: а вот гонщики-профессионалы — что они испытывают на сумасшедших скоростях? Страх? Или они полностью вырубают страх? Сам он решил напоследок оторваться по полной, в кои-то веки не осторожничать. Вмажется в парапет моста, или в дорожный столб, или в еще что-нибудь упрямо неподвижное — ну и чудесно, тоже способ сдохнуть, и не худший!