— Не бойтесь, — крикнул Тайлер, — я хорошо заплачу. Давайте к больнице — и быстро!
Запрыгивая в кабину, он представился:
— Тайлер Гринвуд, а моего друга зовут Мак Шнайдер. Он детектив из снохомишского полицейского управления.
Симмс начал сдавать назад, чтобы развернуться. Тайлер напряженно вглядывался в лес. Зверь мог появиться в любой момент.
— Ради Бога, поторапливайтесь!
— Повезло вам со мной, — философствовал Симмс. — И как это вашего приятеля угоразди…
Зверь был за машиной — в считанных ярдах.
— Там, за нами! — истошно заорал Тайлер. — Рви вперед!!! Спасай наши шкуры!
Роланд Симмс увидел мохнатую исполинскую фигуру в зеркале заднего обзора, чертыхнулся и истерично надавил на педаль газа.
Тайлер боялся, что зверь выхватит Мака из кузова. Но старенький пикап не подвел — рванул с должной прытью. Милю неслись молча. Симмс дышал так тяжело, словно не машиной правил, а на велосипеде в гору поднимался.
Немного придя в себя, он сказал:
— В хорошенькую историю вы меня втравили, мистер! Что это за тварь такая? Значит, ваш друг ни с какой скалы не падал. Его эта зверюга покалечила — да?
Тайлер мрачно оглянулся на окровавленного Мака, которого мотало в кузове.
— Да. Такая нам выпала удача — кого искали, тот сам нас нашел…
Глава семидесятая
Когда отъехали за десяток миль от места происшествия, Симмс остановил пикап и они перенесли раненого в кабину. Печку включили на всю мощность — при таких опасных увечьях важно держать пострадавшего в тепле. Как только выехали на равнину и сотовый снова заработал, Тайлер набрал телефон службы экстренной помощи — предупредить оверлейкскую больницу, что им везут тяжелораненого полицейского.
По дороге Тайлер в общих чертах пересказал их приключение Роланду Симмсу. Поскольку тот собственными глазами видел зверя, то и слушал с полным доверием.
В больнице Мака немедленно увезли в операционную, а Тайлера отправили на перевязку — все его тело было в синяках и порезах. После этого он пытался дозвониться на сотовый Бену в надежде, что тот сумел удрать от зверя. Телефон не отвечал. Тайлер позвонил в полицию и заявил о пропаже Бена. Вопреки его опасению реакция была мгновенной и положительной: «Спасибо за звонок, мы сейчас же вышлем поисковую бригаду». Зверское убийство целой телегруппы резко изменило отношение к подобного рода звонкам.
Теперь Тайлер хотел одного: домой к Ронни и детям. С его души словно камень свалился. Свободен! Наконец-то свободен! Три года он пытался доказать не столько факт существования снежного человека, сколько то, что он, Тайлер Гринвуд, не сумасшедший. И доказать это в первую очередь самому себе. Со временем инцидент в Айдахо даже ему стал казаться выдумкой помраченного сознания. Тайлер должен был найти зверя, чтобы обрести мир с самим собой, сказав: «Да, случившееся в Айдахо случилось на самом деле и я не напрасно все бросил и занялся поисками снежного человека, загубив карьеру и почти разрушив семью…»
Было ощущение, что трехлетняя лихорадка вдруг разом прекратилась. Тайлер внезапно ощутил себя здоровым и бодрым — несмотря на то что у него болел каждый мускул. И — самое занятное — его интерес к снежному человеку внезапно пропал. Нашел — и баста. В жизни есть более важные дела. Сколько любопытного в области программирования он пропустил! Да, за три года многое произошло в компьютерном бизнесе — но ничего, он попробует наверстать… Тайлер прислушался к себе. Что это? Временная эйфория, вызванная шоком? Похоже, нет. Ему как-то не верилось, что его одержимость вернется. Проблема исчерпала себя.