— Два трупа. Множественные травмы верхней части тела. В том числе и расчленение. Неизвестные преступники перевернули автомобиль, принадлежащий «Седьмому каналу». Студия говорит — было четверо. Стало быть, двое пропали. Бесследно. Словом, Рождество для нас накрылось!
У фургона лежала мертвая блондинка. Карильо, грешным делом, подумал: «То-то было бы хорошо, если это та поганка, что не первую неделю портит нам жизнь!» Однако это была незнакомая девушка чуть старше двадцати. Глаза распахнуты, лицо серое, рот и нос в запекшейся крови, шея сломана… Карильо невольно поежился. На своем веку он видел много задушенных. Но тут было что-то из ряда вон: диковинно широкие синие пятна от плеч до ушей. Руками такого не сделаешь.
— Господи! — проворчал он. — И живут же такие ублюдки на свете!
За его спиной раздался голос молодого детектива:
— Совершенно непонятно, кто и почему это сотворил. У второго трупа тоже сломана шея. Плюс оторвана одна рука. Вырвана из плеча вместе с рукавом и отброшена в сторону. Думаю, такого вы еще не видели. Вы правы, это работа абсолютно долбанутой сволочи.
Когда Карильо осматривал труп мужчины, из лесной тьмы вдруг появился Мак Шнайдер.
— Ну, нашел свою подружку? — не без яда спросил Карильо. Хотел бы он знать, какая сука стукнула Шнайдеру насчет пропажи телегруппы! Явился на место раньше своего бывшего партнера!
Маку было не до выяснения отношений.
— Нет, не нашел, да и не подружка она мне, — сухо ответил он.
— Шел бы ты домой, Мак. На тебе лица нет. Не путайся тут попусту под ногами. Я сам справлюсь. И репортершу найду — живой или мертвой…
Это был максимум человечности, который можно было ожидать в такой ситуации и от такого человека, как Карильо. Мак почти благодарно кивнул бывшему партнеру и пошел к машине. Вместе с группой полицейских он прочесал ближайший лес — без малейшего результата. Мак смертельно устал — физически и душевно…
После отъезда Шнайдера в сотне ярдов от места преступления приземлился вертолет «Седьмого канала» — прямо на шоссе.
Один из прилетевших был Лайл Бенсон, генеральный директор телестудии.
По его мнению, это мог быть направленный удар против «Седьмого канала». Что-то вроде заговора с целью заставить замолчать. Убийство или похищение Крис Уокер, которая вышла на след серийного убийцы или целой банды. Поэтому лучше будет как можно дольше не разглашать происшедшее. Чтобы не создавать паники среди уже напуганного населения. Телеканал со своей стороны предоставит для поисков вертолет и подключит к делу частных детективов. Губернатор уже в курсе и благодарен, что канал обеспечивает поддержку поисков.
Карильо пообещал временно, хотя бы до вечера, придержать информацию: он оцепит и полностью блокирует от посторонних место преступления, не будет контактировать с прессой и попросит своих людей не болтать лишнего по рации. Идея насчет частных детективов ему не очень понравилась. Но Карильо промолчал. Губернатор в курсе, да и лишние мозги в этой трудной ситуации не помешают. Он опасался одного: что налетят парни из ФБР, АНБ, а то и ЦРУ и ототрут его на место зрителя или мальчика на побегушках.
Гибель двух телевизионщиков и бесследное исчезновение двух других загоняли следствие в тупик. Теперь было трудно верить, что Тайлер Гринвуд убивает людей в одиночку. А если все же он, то под началом этого сумасшедшего должна быть целая банда…
Карильо позвонил сотрудникам, следившим за Гринвудом. Те доложили, что вечер и ночь он провел в отеле. Накануне было только одно, и весьма пикантное, происшествие. В отель приезжал Макдональд Шнайдер. И провел почти полчаса в номере Гринвуда.
Карильо ахнул и призадумался…
Глава шестьдесят четвертая
В восемь утра в номере гостиницы «Красный лев», где Тайлер с Беном жили уже третий день, зазвонил телефон — Мак Шнайдер. По голосу Тайлер сразу угадал — большие неприятности.