Книги

Убийца для оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

Хотелось бы уехать прямо сейчас, не ждать завтрашнего дня и не встречаться в Волчьем углу с Гриром, от одной мысли о котором внизу живота нарастает огненным шаром желание. К черту герцога! Нужно просто забрать Касию и бежать, но усталость требовала, чтобы я немного отдохнула. Села и прикрыла глаза – ненадолго, сейчас переведу дух и…  И пара минут в старом уютном кресле продлились до утра.

Тревожный сон, в котором бегу куда-то во тьму, спасаясь от невидимой угрозы, прервался, когда будильщик стучал в соседнее окно бамбуковой палкой, а невыспавшийся и пьяный мужской голос грязно выругался и послал его к дьяволу.

Достав из тайника Касии всю скромную наличность, вышла на улицу. Наскоро позавтракала в общественной столовой – только когда начала есть, поняла, что голодала с неделю. Хмурые работяги – холостяки, вдовцы и те, кому не очень повезло с женами – внимательно наблюдали, как стройная женщина уплетает подгоревший омлет и овсяную кашу с такой скоростью и аппетитом, будто это амброзия.

– Ты, красавица, неместная, – ко мне подсел один из заинтересовавшихся мужчин. – Чья будешь?

– Дару знаешь? – спросила хмуро и положила в рот последний кусочек хлеба.

– Знаю. Жестокая сука, руку мне дважды ломала.

– Я ее сестра, – ответила, дожевав прекрасную черствую краюшку.

– Сестра? Ха-ха, да-да, так я и поверил. Будешь полировать ей промежность язычком, передавай привет от Зигги.

– Иди к черту, – ответила сумрачно, отставляя пустые тарелки. – Скажи лучше, где тут купить лошадь.

Все же решила встретиться с Гриром в деревне, хотя чуяла, что ничем хорошим это не закончится.

– Лошадь? – мой собеседник захохотал. – Странная ты женщина.

– Ты даже не представляешь, насколько. Так где здесь можно найти коня?

– Иди в сторону канала до перекрестка, увидишь вывеску аптекаря, туда и заходи. Там сын доктора бывает, он лошадей разводит.

39. Паутина лжи

До Волчьего угла добралась быстро, приехала даже раньше назначенного времени, и готова была провести еще два часа в ожидании герцога, однако на подъезде к трактиру узнала вороного жеребца из конюшни Грира. Спешно привязала новоприобретенную белую кобылку, хорошо себя показавшую на пути сюда, и, едва не сбиваясь на бег, зашла внутрь.

Грир и Пирс сидели за столом и что-то бурно обсуждали, больше никого в трактире не было. Оба повернулись ко мне, мгновенно прервав разговор.

– Доброго дня, – поприветствовала я мужчин.

– Мы закрыты, – грубо бросил Пирс. Не узнал во мне, так просто одетой, ту распрекрасную женщину в шелках, которая увезла недавно новую волчицу. – Приходите… Да лучше никогда не приходите!

Вот это гостеприимство!

– Это ко мне, – сказал Грир, сложив руки в замок, – оставь нас.