Книги

Трубка мистера Холмса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Клаустрофобия?

— Она самая. Я много времени провёл в карцере, а там крысы, мрак. Я стал ужасно бояться всего этого, и мистер Коэн иногда закрывал меня, когда я спускался в погреб. Или натягивал на себя простыню, изображая привидение. Вы наверняка слышали о его выходках в свете, тогда можете себе представить, что он порой вытворял дома. Хотя по большому счёту это были безобидные выходки, но было неприятно. В эту ночь видимо он опять задумал очередную нелепицу. Не знаю, почему ему не спалось, видимо он был в ударе. Я встаю рано, для того чтобы поставить тесто для моей выпечки, у меня знаете особый рецепт сдобы. Я только-только наточил нож и пошёл за посудой. Шкаф с большой посудой стоит дальше по коридору перед выходом на внутренний двор. Там как раз у входа перегорела лампочка. Было тихо. Я открыл дверь шкафа и тут он прыгнул на меня. У мистера Коэна на голове была одета одна из моих кастрюль, поэтому я сразу не узнал его. От неожиданности я упал, держа нож в руке. Мистер Коэн, а это как позже я выяснил, был именно он, прыгнул на меня сверху и случайно напоролся на нож.

— Это новость! — опять подал голос Джек.

— Продолжайте, Роджер, — сказал Кристиан, внимая словам повара.

— Порез, слава богу, оказался несерьёзным, и мистер Коэн находился в сознании. Он попросил меня помочь добраться до дивана в гостиной.

— Так вы не убили его?

— Нет же. Понимая свою вину в сложившейся ситуации, мистер Коэн приказал, мне убраться к себе, чтобы на меня не упало даже подозрения, и что он сам вызовет скорую помощь. Я не хотел оставлять его одного, но он настоял. Я всё же решил помочь ему и побежал за аптечкой. Но я был в таком состоянии, что никак не мог найти её. Через несколько минут, я услышал крики миссис Коэн, вернувшейся домой. Когда я прибежал в гостиную, там уже собрались все, а мистер Коэн лежал посреди гостиной, лицом вниз. Наверное, кто-то убил его после меня.

— Возможно ещё один доброжелатель, — внёс предположение Джек, особо не рассчитывая на овации. И Кристиан, как и следовало ожидать, проигнорировал это замечание.

— Ваш рассказ вызывает доверие, — искренне высказался Кристиан, не забыв уточнить кое-какие детали. — А скажите, мистер Роджер, вы, когда помогали мистеру Коэну добраться до гостиной, не заметили в его облике ничего странного.

— Вроде нет, было темно. Хотя, по-моему, у него были ещё сырые волосы, мистер Коэн частенько принимал душ.

— Интересное наблюдение.

— А что вы имеете в виду под словом странное? — пришло время интересоваться и повару.

— Сломанный нос, разбитая губа, несколько пулевых отверстий в теле, наконец, — перечислил некоторые «странности» на теле усопшего мистера Коэна Джек.

Роджер задумчиво потёр подбородок, затем подозрительно зыркнул на сыщиков.

— Вы что меня разыгрываете? Не верите, что он сам наткнулся на нож.

— Не нервничайте так мистер Роджер, — поспешил его успокоить Кристиан. — Я, по крайней мере, считаю, что вашей вины в смерти мистера Коэна нет.

— Разрешите с вами не согласиться мистер О`Гатти, — поднял руку Бонд.

— Не разрешаю. По крайней мере, не сейчас. Мистер Роджер, вы всё верно изложили. Не переживайте, закон суров, но это закон. Если вашей вины нет, значит вам нечего бояться.

— И наоборот, — сурово дополнил Кристиана мистер Бонд.

— Я же говорил, что вы мне не поверите, — уныло проворчал Роджер.