Книги

Темный оттенок магии

22
18
20
22
24
26
28
30

– Больше никакой магии, – предупредил он, когда Лайла засунула камень в карман.

Девушка нахмурилась.

Она ненадолго отпустила Келла, и он тут же чуть не рухнул на дорогу, но Лайла уже снова его подхватила.

– Потерпи, – она закинула его руку на свои узкие плечи. – Мне просто нужно было найти свой револьвер. Не отключайся.

Келл изо всех сил пытался оставаться в сознании, но окружающий мир был угрожающе тих, а мысли путались. Парень не чувствовал боли в пробитой гвоздем руке, не чувствовал вообще ничего, и это пугало еще больше, чем гнетущая темнота. Келл и раньше дрался, но никогда не дрался вот так – не на жизнь, а на смерть. Он получил свою долю царапин и ссадин (в основном по вине Ри), но легко выходил победителем из уличных потасовок. Ему никогда не наносили серьезных травм, он никогда не боролся за то, чтобы сердце продолжало биться. А теперь боялся, что если сдастся, закроет глаза, перестанет переставлять ноги, то действительно умрет. Он не хотел умирать. Ри никогда его за это не простит.

– Не отключайся, – повторила Лайла.

Келл пытался сосредоточиться на стуке шагов. На шуме внезапно начавшегося ливня. На голосе Лайлы. Он цеплялся за звуки, стараясь отпугнуть тишину и темноту. Он держался, пока Лайла помогала ему перейти через мост, который казался бесконечным, и вела по улицам, что петляли и кренились во все стороны. Держался, пока руки Лайлы и еще чьи-то втаскивали его в двери, а затем волокли по старой лестнице наверх – в какую-то комнату, и там снимали с него промокшую от крови и дождя одежду. Держался, пока не почувствовал под собой койку. Голос Лайлы, который вел его как маяк, умолк, и Келл наконец с благодарностью погрузился во мрак.

III

Лайла промокла до нитки.

Когда они с Келлом подходили к мосту, небеса наконец разверзлись – и не мелким дождичком, который частенько поливает Лондон, а сильным ливнем. За пару минут они промокли насквозь. Конечно, волочить теряющего сознание парня стало ничуть не легче. Руки ныли оттого, что приходилось его поддерживать, и два раза она чуть было его не уронила. Но когда они добрались до черного хода таверны «В двух шагах», Келл уже почти отключился, а Лайла дрожала от озноба и напряжения и думала лишь о том, что надо было бежать, а не возвращаться.

Она дожила до своих лет и оставалась до сих пор на свободе вовсе не благодаря тому, что помогала каждому идиоту, попавшему в передрягу. Она привыкла всеми способами избегать неприятностей, и, кем бы ни был Холланд, от него явно были одни неприятности.

Но Келл тогда вернулся.

Он мог не возвращаться – у него не было никаких причин, но он все равно вернулся, и, пока Лайла бежала, эта тяжелая мысль ее буквально преследовала и наконец заставила остановиться. Даже когда Лайла развернулась и помчалась обратно, она отчасти надеялась, что опоздает и уже не застанет магов в переулке. И в то же время – даже по большей части – ей хотелось подоспеть вовремя. Хотя бы для того, чтобы узнать, зачем…

Зачем он вернулся?

Лайла задала Келлу этот вопрос, но тот не отреагировал, так как был практически без сознания. Что, черт возьми, произошло? Что Холланд с ним сделал?

Лайла не видела у Келла явных ран, но он был весь залит кровью, и девушка пожалела, что не стукнула Холланда еще разок и посильнее. Когда Келл то ли охнул, то ли негромко простонал, Лайла торопливо заговорила, боясь, что он умрет у нее на руках, и она все равно будет виновата, несмотря на свое триумфальное возвращение.

– Не отключайся, – попросила она, забрасывая его руку себе на плечо.

Когда он был к ней так близко, она могла думать только о запахе. Но ее волновал не запах крови, а другие ароматы, которые несли с собой Келл и Холланд. Запахи цветов и земли, металла и пепла.

«От тебя пахнет магией».

Так вот он каков – аромат магии? Она заметила, что от Келла слегка пахнет розами, еще тогда, когда тащила его по полу своей каморки. А теперь, когда он обнимал ее одной рукой, аромат был таким сильным, что от него кружилась голова. Она также чувствовала и запах раскаленной стали, оставшийся после Холланда. И хотя камень лежал у нее в кармане, Лайла слышала и его аромат, пропитавший весь проулок. Море и дым от горящего дерева. Соль и мрак. На минуту она ощутила гордость за свой тонкий нюх, пока не вспомнила, что не замечала никакого запаха: ни цветов, ни дыма, когда отправилась в «Бесплодный прилив», где именно по запаху ее и нашел Холланд.

Дождь лил не переставая, и вскоре Лайла уже ощущала только запах мокрой мостовой. Возможно, нюх у нее все же не очень. Или просто дождь смыл запах магии. Лайла не знала, может ли он выветриться или хотя бы ослабнуть, но надеялась, что гроза поможет замести следы.