Книги

Создатель

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты думаешь о своей шкуре! — оборвал его Гэнди и мерзко ухмыляясь, продолжил. — Думаешь, твои секреты делают тебя лучше нас? Ходишь здесь с важной миной, командуешь всеми, и чего ты добился? Мы всё ещё здесь. Ты не так умен, как ты думаешь, Дэвид. И я не хочу, чтобы ты здесь находился.

Злость закипела в Дэвиде, закрыв пеленой его разум, он понял, что ненавидит Гэнди, его мерзкий язык, болезненные слезящиеся глаза, грязные волосы, тонкую шею с этим уродливым шрамом, который он постоянно чешет своими грязными длинными ногтями.

Дэвид сам не заметил, как сбил Гэнди с ног, придавил его к полу и начал разбивать кулаком ему лицо. Откуда-то доносились крики, кто-то схватил его за плечи и пытался оттащить от Гэнди, но когда Дэвид вытащил нож, хватка ослабла. Он приставил лезвие к тонкой бледной шее Гэнди. Гэнди извивался под ним как слизняк, давился кровью заполнившей его рот, кряхтел, кашлял, из его носа текли сопли, а из глаз слёзы. Теперь он не был таким смелым и уверенным как минуту назад. Теперь он только плакал и скулил.

Сделай это

Дэвид сильнее придавил нож к его горлу и с удовольствием заметил как капли крови медленно, но упорно пробивались из-под лезвия.

Во благо других

Один небольшой взмах руки и болезненный, тщедушный, уродливый Гэнди, навсегда исчезнет из этого мира.

Убей его

Дэвид сжал рукоять ножа, готовый вспороть Гэнди глотку, но тут перед его глазами промелькнула вспышка. Он УЖЕ сделал это. Он каждый день жалел о содеянном. Нож, обагренный кровью, УЖЕ находился в его руках. И это не принесло ему ничего, кроме страданий. Дэвид ослабил хватку, отвёл нож от горла Гэнди и встал на ноги.

Взгляды полные страха и растерянности, враждебно встретили его. Дэвид взглянул на Стаса и тот опустил взгляд, Элен смотрела на него с испугом и недоверием, Леон скривил губы и лениво массировал шею. Единственный взгляд, который почти не поменялся, был взгляд Ричарда. Он как всегда был спокоен, но слегка удивлён, по улыбке, чуть коснувшейся его рта, можно было сказать, что он вполне одобряет действия Дэвида. Но для самого Дэвида это не было даже малым утешением.

Гэнди кряхтел и извивался на полу. К нему подскочила Уайлд и начала гладить его по грязной голове, Саша уже сбегала за аптечкой и начала обрабатывать порез на шее.

— Он хотел меня убить, — дрожащим голосом мученика, возвещал Гэнди. — Он сошёл с ума, вы все это видели!

Всё ещё сжимая в руке нож, Дэвид развернулся и быстрым шагом вышел наружу, в пустыню.

10.

Солнце уже почти зашло за горизонт. Дэвид, не оглядываясь, шёл прочь от кафе, сам не понимая куда. Да и куда он может отсюда деться? Они заперты здесь как аквариумные черепахи, которым никогда не увидеть океана, максимум, что им светит, это канализация. Дэвид заметил, что всё ещё сжимает охотничий нож, с лезвия которого капала кровь Гэнди. Поморщившись, он отбросил его в сторону, будто этот нож был чем-то отвратительным и заразным.

Дэвид увидел свой рюкзак вдалеке, именно там где он его оставил утром, и направился туда. Дойдя до рюкзака, он оглянулся назад. Свет в главном зале уже был включён. До Дэвида доносились неразборчивые крики, кто-то спорил, но он не стал прислушиваться и отошёл ещё дальше, чтобы и вовсе их не слышать.

Оказавшись на достаточном расстоянии, Дэвид сел на песок и вдохнул сухой холодный воздух. Он достал из кармана фотографию, найденную в тоннелях. Она была сделана именно в тот день, за несколько часов до убийства их отца.

Его брат, Бернард, сидел в углу комнаты и плакал. Всё его лицо было в синяках, шишках и ссадинах. Левый глаз заплыл и приобрёл тёмно-фиолетовую окраску. Дэвид стоял перед ним на коленях, весь в крови. Он пытался привести брата в чувство и заставить его запомнить очень важную информацию:

— Берни, слушай меня! Слушай! — Дэвид тряс его за плечи. — Сейчас сюда придут полицейские, мне нужно, чтобы ты рассказал им то, что сейчас расскажу тебя я. Ты понимаешь, о чём я говорю Берни? Кивни головой, если понимаешь, — голова Бернарда слегка опустилась вперёд, и Дэвид решил, что это можно считать за кивок — К нам в дом вломился грабитель, он был высокий, в маске, у него был грубый голос, он сказал тебе чтобы ты «отвалил», ясно? Но ты его не послушал, ты испугался, Ясно, Берни? — снова неуверенный кивок. — Тогда он ударил тебя. Затем появился отец, он пытался тебя защитить и грабитель воткнул в отца нож. Ты понял, Берни? Ты понял?! Запомни это, не говори и не придумывай лишнего. Говори только то, что я тебе сказал. Я всё улажу. Я обо всём позабочусь, Берни. Они не разлучат нас, я обещаю, я не брошу тебя.

Бросил