— Когда она вернётся, я хочу поговорить с вами обеими. Я буду в кабинете, ты же располагайся, чувствуй себя как дома. Если что-то потребуется, — ты знаешь, где меня найти.
Последнее произнёс через силу, как дань приличию, но что-то подсказывало, что девчонке что-то да потребуется, да ещё как.
Не стал переодеваться, сразу отправившись в кабинет. Стоило только начать погружаться в бумаги, как почувствовал нарушение охранного контура. На пороге стоял чужак. Кто-то, кому не было доступа в дом. Значит это не Люси, не Изабель и не Валаил.
Каково же было моё удивление, когда выйдя в холл я увидел того, кого пожалуй, меньше всех рассчитывал увидеть на пороге собственного дома. Моя недавняя знакомица и по совместительству дочь Анны.
Девочка стояла насупившись и гневно сверкала глазами в склонившуюся над ней Люси. На ходу я сплёл разрешающее вход заклинание.
— Мисс Лифисса, рад видеть Вас снова! Добро пожаловать, проходите!
— Когда рады видеть, то магия впускает в дом, как Люси. Её так Вы точно рады видеть, Роберт!
— Если бы я только мог подумать, что такая очаровательная юная леди поощрит меня своим визитом, то непременно учёл бы это раньше. Впредь такого не повторится. — Говоря это, я уже вплетал слепок ауры малышки в охранный контур.
Фисса стянула перчатку с правой руки, которой потянула ленту шляпы, а левую, в перчатке, будто нехотя протянула мне, стоило подойти поближе. Я тут же подхватил ладошку, изобразив в воздухе лёгкий поцелуй, не сводя с девочки покаянного взгляда. Улыбка победительницы скользнула по лицу малявки, а я удивился. Как она это делает? Мы с этим ребёнком едва знакомы, но она так себя ведёт, так держится со мной … невозможно не идти у неё на поводу.
— Думаю, что смогу забыть об этом недоразумении. — Величаво сказала Лифисса, позволяя мне помочь ей снять пальто. — Но у меня есть условие.
Сёстры Эндден, тем временем, непонимающе переглядывались, явно гадая о природе нашего с девочкой знакомства.
Я невольно поёжился. Не то от морозного воздуха, заполнившего холл от открытой двери, не то от предвкушения на лице маленькой хитрюги, а может от предстоящего объяснения с сестрицами.
— Готов выслушать все Ваши требования, но закрыв входную дверь, и в кабинете у растопленного камина. Иначе, боюсь, что после обморожения Ваши условия без привлечения некроманта я выполнить не смогу.
Мелани осенила себя знаком Создателя, надо же, — какая богобоязненная, Люси усмехнулась, Фисса открыто и громко захохотала, совсем не так, как подобает леди. Поймав грозный взгляд Люси она подавила приступ смеха и пробубнила.
— Но смешно ведь. — А потом громче. — У Вас, Роберт, замечательное чувство юмора. Если бы во мне была магия, я бы всенепременно стала бы некроманткой. Дождалась бы, пока вы умрёте, а потом бы поднимала Вас каждый год на праздник урожая, ходила бы с Вами на ярмарку, а потом снова упокаивала. Нам было бы очень весело!
Я гулко сглотнул, в красках представив себе такой неспокойный покой. А девчушка ведь не шутит, ей это действительно было бы весело.
— А Ваше чувство юмора, едва ли хуже моего. — Произнёс я в повисшей тишине.
— Я знала, что мы подружимся! С первой встречи это почувствовала! И на ярмарке сегодня нам будет очень весело!
Бойко взяла меня под руку, что было весьма комично, учитывая разницу в росте. Торопилась, небось, чтобы опередить других претенденток на сопровождение.
— Ну что ж, ведите, Роберт!