Книги

Сквозь дебри и пустоши

22
18
20
22
24
26
28
30

– Спасибо, – подумав несколько секунд, девушка взяла банки. – Вчера… Почему ты поехал за нами?

– Я просто проскочил нужный поворот, – Берен сунул руки в карманы джинсов, – вот и всё. Я не преследовал вас, не подумай.

Под внимательным взглядом ежевичных глаз егерь почувствовал себя идиотом. Что за околесицу он несёт?!

– Не подумаю, – наконец сказала Тари. – Тебе тоже в Благоград?

– Да. Вернусь к развилке и поеду по главному шоссе, так будет быстрее, – слова были удобными, но какими-то неправильными.

– Ясно, – кивнула девушка.

Повисла неловкая пауза.

– Удачи вам, – нарушил молчание Берен.

– И тебе, – Тари улыбнулась и пошла назад к фургону.

В её полуулыбке была и грусть с лёгким привкусом растаявшей надежды, и разочарование, и какое-то злорадное «я так и знала!». Берен предпочёл не заметить всего этого, но оно осело где-то под кожей и теперь покалывало, словно попавшая в ботинок песчинка.

«Охотник и потенциальная жертва – не лучшие спутники».

– Тамари!

– Да? – резко обернулась она, и янтарный ободок вокруг её зрачков вспыхнул особенно ярко.

– Спасибо за помощь, – сказал Берен и тут же мысленно чертыхнулся от того, насколько нелепо и неуместно это прозвучало.

Тари пригасила медовый свет чёрными ресницами:

– На здоровье.

– Подожди! – из фургона появилась маленькая фигурка. – Подожди! – Эльса подбежала к Берену, схватила его за руку и завязала что-то на запястье егеря.

– Это чтобы ты не потерялся, – пояснила девочка. – Чур, не снимать! Обещаешь?

– Обещаю.

Шаг. Ещё шаг. Последняя дверь не заперта. Она отворяется с тихим, тянущим за нервы скрипом, и Берен сразу понимает: девочка здесь. Сам удивляется – откуда он это знает? В комнате слишком темно, чтобы различить тоненькую фигурку, забившуюся между комодом и кроватью, но он уверен, что она там. И она жива.