Книги

Робот-блюз

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я имел в виду другое, Крис-киборг. — Рауль доверительно понизил голос. — Я имел в виду темницу, в которую она сама себя заточила. Ты должен беспокоиться не о ее смерти, а о ее жизни.

— Что ты хочешь этим сказать?

— У нее нет настоящей жизни, — спокойно ответил Рауль. — До свидания, целую всех. — Он направился к выходу, но по пути обернулся. Затуманенные глаза лотофага с необычно расширенными зрачками загадочно мерцали. — Надеюсь, ты не разрешишь Гарри Лаку сопровождать нас в поездке на Адонию? Я не могу вынести даже мысли о том, что он разляжется на моей белой бархатной кушетке в своей ужасной майке, будет пить пиво, рыгать и хрустеть картофельными чипсами.

— Действительно, какой ужас, — хмыкнул Крис.

Рауль слегка покачнулся и приложил ладонь ко лбу.

— Прошу прощения, Крис-киборг, этот последний образ потряс мое воображение. У меня кружится голова. Кажется, мне нужно присесть.

— Крис, я… — Гарри замаячил на горизонте.

— Подожди минутку.

Вместо того чтобы ухаживать за своим расстроенным другом, Малыш встал перед Крисом.

— В чем дело? — ласково спросил киборг, питавший теплые чувства к маленькому эмпату. — Что-нибудь не так?

Шляпа кивнула.

— Что? Скажи мне.

Малыш протянул ручки ладонями наружу и развел их в стороны.

— Что-то не так, но ты не знаешь, что именно, — догадался Крис. — Может быть, дело во мне?

Малыш кивнул, но потом затряс головой и помахал руками, словно показывая: «Да, я знаю о твоих проблемах, но сейчас меня беспокоит другое».

— Это имеет отношение к Дарлин? — попробовал Крис.

Малыш немного подумал, потом энергично покачал головой.

— Что же тогда? Наша работа? Музей? Сакута?

Малыш снова задумался. Он кивнул, но как-то нерешительно.

— Что-то не так с работой? Что именно? Ты можешь мне объяснить или лучше спросить Рауля?