— Знаю, моя просьба не вполне обычна, но не могли бы вы сообщить любые, какие вам известны, подробности о её происхождении? Я обещал её врачам использовать своё скромное влияние, чтобы помочь её выздоровлению.
«
— Полагаю, я уже сообщил всё…
Посетитель продолжал, подняв брови, смотреть на него с холодным, но настойчивым интересом, из чего шеф заключил, что ему не удастся отделаться обычными отговорками, чтобы оправдать своё бездействие. Он принялся методично перебирать взглядом папки в застеклённом шкафу, пропуская самые тонкие.
— Похоже, тут ничего нет о местечке, где её арестовали… — задумчиво пробормотал гость. — Сан-Рокко, кажется?
Шеф поёрзал в дорогом кресле чёрной кожи, поудобнее устраивая свою тушу.
— Секретный военный материал. Даже у меня нет к нему доступа.
— А как насчёт хозяина кафе — этого Прокопио? Он наверняка и раньше знал бедняжку немую… Есть какие-то сведения об их прежних отношениях? Насколько я понимаю, у него дурное прошлое… уж не уголовное ли?
— Забавно, что вы упомянули об этом, потому что женщина, которая сейчас у него, спрашивала о том же. Похоже, она не имеет совершенно никакого представления о том, какая у него репутация; никогда не подумаешь, глядя на неё, настоящую леди, что она…
— Какая женщина?
— Англичанка реставраторша — синьора Пентон.
— Значит, они… хорошие знакомые, если она навещает его…
Чтобы угодить гостю, шеф с охотой принялся расписывать отношения, о которых мало что знал помимо сплетен, слышанных от двоюродной сестры жены, консьержки в пансионе «Рафаэлло».
— Любопытно, что могут обсуждать два таких… разных человека? — спросил гость словно бы сам себя. — Но… если позволите вернуться к вопросу о его досье: насколько я понял, вы считаете, что англичанка не заглядывала в него?..
— Она не смогла бы этого сделать, даже имея на то разрешение. — Шеф объяснил, что досье Прокопио, где содержались сведения о всех его предыдущих конфликтах с законом, было утеряно при переезде в эти более просторные помещения. — Десять лет назад — ещё при моём отце. Но, разумеется, каждому известны политические взгляды Франческо.
Птичка Муты выбрала этот момент, чтобы запеть свою затейливую праздничную песенку.
— Прелестно, — заметил гость без тени иронии. — Кто бы мог себе представить канарейку в полицейском участке!
— Это всё дурень Луиджи! Вытащил её из подвала немой в Сан-Рокко.
— Неужели? Так, говорите, она принадлежала глухонемой?
— Проклятая птица доконала нас. Думаю, формально она собственность немой. Мы не знаем, что с ней делать.