– Мы сделали из него то, чем он является теперь, – сказал Чиун.
– Теперь он мертв, – заметил Римо.
– Верно, – сказал Чиун. – Ужасная трагедия.
Римо обернулся к Смиту.
– Это означает, что Сид попытался надуть Дом Синанджу при расплате, и это вышло ему боком. Вам бы лучше проверить, не опоздает ли в Синанджу благословенный груз золота.
– Он всегда приходит вовремя, – отрезал Смит. – А сейчас вам пора ехать в Англию.
– Не поеду.
Смит включил интерком.
– Руби, не могли бы вы зайти ко мне?
Римо заткнул уши.
В кабинет вошла Руби.
– Римо не хочет ехать в Англию, – сказал Смит. – Не могли бы вы убедить его?
Руби приступила к делу. Римо попытался заткнуть уши еще крепче, но это было бесполезно: он был не в состоянии заглушить ее. Засунув пальцы еще дальше и глубже, он проткнул бы свои собственные барабанные перепонки.
Он поднял руки, капитулируя.
– В вестерчестерском аэропорту вас ждет самолет, – сказала Руби. – Чем быстрее вы там окажетесь, тем лучше.
– Не Вестерчестер, а Вестчестер, – огрызнулся Римо.
– Называй его как хочешь, самолет ждет именно там. Катись отсюда! Опоздаешь – заработаешь кучу неприятностей.
– Настанет час расплаты, Смитти, – сказал Римо. – Однажды ночью я волью ей в глотку быстросхватывающийся цемент, чтобы не слышать больше ее воплей, и тогда уже придет ваш черед.
– Отлично, – сказал Смит, – но сначала вы отправитесь в Англию и проследите, чтобы с русским ничего не произошло.
Римо и Чиун покинули Фолкрофт на заднем сиденье санаторного автомобиля. Они не заметили человека в сомбреро, сидящего за рулем красного «шевроле-нова» у входа. Но Руби, наблюдавшая из окна за отъездом Римо и Чиуна, заметила. Удивившись, что здесь может делать человек в ковбойском наряде, она вызвала привратника и велела ему незаметно записать номер машины.