Вставшие орки подошли ближе и замерли. Я по очереди разглядывал стоявших напротив. Уже знакомый мне Лау-Таек, сотник Стражи Ворот Фрако — высокий воин, укутанный в черный кожаный плащ, сотник наемников Шууа — коренастый воин в одной набедренной повязке с множеством шрамов по всему телу и покрытым корявыми татуировками лицом, Утта — сотник сборной солянки остальных орков, сутулый орк непонятного возраста со слишком умными глазами на простоватом лице.
У них за спиной замер десяток Уруков, заполнившие собой все оставшееся свободное пространство шатра.
— Что вы искали здесь?
— Я искал мести, — вперед шагнул Лау и опустился на колено, — ты убил племянника Старшего моего рода. Я говорю тебе это прямо и готов принять свое наказание.
— Я говорю при всех этих орках, что пришли с тобой, что твой родич стал жертвой болезни. Он стал скарой. Я не желал ему зла.
— Каково будет мое наказание?
— Не вижу смысла наказывать тебя за то, что тебе поручил твой Старший рода. Поговорим об этом позже. Остальные могут говорить?
— Все мы пришли в набег на самозваного Вождя Диких, нас отправил Совет Бооргуза, — вперед шагнул и тоже опустился на одно колено сотник Утта.
— И мы тоже готовы принять наше наказание, — произнес Фрако, качнув в поклоне своим пучком волос, — здесь только один, кто не виноват, — он, выпростав из плаща черную руку с тихо гремящими браслетами на узловатом запястье, толкнул вперед наемника. Шууа рухнул на колени и прогудел.
— Так и есть, мне сказали резать. Я и резал. А этого, как его, — он потянулся чесать себе голову и отдернул руку, — а, вот, умысла у меня не было, Темным клянусь и за своих поручусь. Знали бы, не нанялись бы. И мы тоже готовы наказание принять.
— Мы посланы взять все. Никто не знал, что легенды вернулись к нам, — Фрако распахнул плащ и опустился рядом с другими. — Мы готовы принять твою волю.
— Слушайте.
При выступлении из лагеря следующей ночью меня сопровождала сводная сотня из моих орков разных родов. Остальные и все подростки вспомогательных сотен остались в лагере с людьми и большей частью пленных. С нами шли и все Старшие плененных отрядов. А также сотня отобранных пленных в качестве носильщиков. Большей частью десятники и все уцелевшие младшие сыновья.
Меня по очереди несли в носилках постоянно меняющиеся смены моих орков. Бегущие по обе стороны от них варги ревниво косились на носильщиков, периодически шумно нюхая их.
Из старших со мной была только Таур. Её лучниц я забрал всех. Кто уцелел.
Знахарки-неумехи Тзя успели наварить жутко вонючей мази, что несли сейчас в кожаных мешках пленники, как мне обещали знахарки, она должна была уменьшить силу ожогов для открытых ног и рук, не привыкших к солнцу жителей подземелья. Кроме этого несли запасы еды для всех на переход до нашего лагеря.
Два дня почти непрерывного бега с короткими остановками для сна, и мы знакомыми местами спускаемся к Приболотью. Из чащи леса к нам выскочило с десяток орков, недавно принятых Диких во главе с десятником с почти зажившим шрамом на лице. Подбежав к голове колонны, он что-то спросил у воинов и, сломя голову, припустил ко мне. Подбежав, сначала шарахнулся от Варгов, а потом с разбегу хлопнулся на колени и, скользя по траве, остановился у моих носилок.
— Ты еще жив Чуу-Шрам, и копье твое с тобой. Что ты хочешь мне рассказать? — воин потемнел лицом от удовольствия и, подняв голову, ответил.
— Мое копье и моя жизнь твои, мой Вождь. Я принес тебе вести от Тзя и Шаманки. Они живы.
— Ты всегда был краток. Но мои уши хотят знать больше, добавь еще что-нибудь.