Книги

Обратная сторона любви

22
18
20
22
24
26
28
30

Меглин суетливо встал и заходит вокруг, почесывая шею, махая рукой, отгоняя невидимого комара. Санитар, убиравший листья, снова напрягается.

– Скажи, что ты увидел? – Есеня хотела вывести его на диалог, но пока получалось плохо.

– Видел? Это так кажется – видел, говорят так – но никто не знает! Хочешь глазами моими смотреть? За то, что я один правды хочу? Пожизненно, бессрочно!

Его жесты становились резкими, он уже выкрикивал ей в лицо, и Бергич с санитарами бежали к ним.

– Зацепку мне сует, снизу доверху! Лик-ви-да-торша! Червей принесла?!

Подбежавший санитар был готов его схватить немедленно, но Есеня выставила вперед руку.

– Не надо!

Меглин ходил, как тигр в клетке, но, когда увидел не-ожиданную помощь Есени, это поставило его в тупик, он был готов к конфронтации.

– Я не с ними. Я с тобой, – Есеня осторожно смотрит Меглину в глаза с надеждой увидеть проблески того, прежнего Родиона.

Они стояли, напряженные, молча, друг против друга – санитар, Есеня, Меглин. Бергич наблюдал из отдаления – происходило что-то интересное для него.

– О!.. Друг мой!! – Внезапно Меглин бросился в сторону Есени, но это была обманка: Меглин по-мальчишечьи бросился к прогуливающемуся по дорожке олигофрену, обнял его, испугавшегося, жарко прошептал ему на ухо, и олигофрен начал сначала кивать, потом – смеяться вместе с Меглиным. Санитар повел Есеню к воротам.

– Он не человек уже. Огрызок. Только силу понимает, как собака. – Когда он открыл ворота, Есеня обратила внимание на сбитые костяшки его кулаков.

Приехав в Следственный комитет, она встретила в коридоре Худого, который быстро шел по коридору.

– С выходных убийств не было. Может, остановился? – Худой бросает быстрый взгляд на Есеню.

– Для снайпера убийство – ритуал. Нужно, чтобы все как положено – свадьба, фата, машина с колокольчиками. До пятницы торжеств не будет, а дальше.

– Спасибо, успокоила. Как? – Худой вопросительно поднимает бровь.

– Была у него, показала материалы. Ничего. – Есеня качает головой.

– Меглин – пес. Чует след на месте. Он должен видеть. Трогать.

– Его нельзя выпускать.

– Ты одна его понимаешь. Я не давлю. Думай. Но или берем его, или – новый труп. – И, оставив решение ей, он уходит.