Книги

Неприкасаемые

22
18
20
22
24
26
28
30

Куря, я на мгновение задумался об этом, прежде чем вытащить телефон из кармана.

— Авиела позвонила Мел прямо перед тем, как сделать выстрел. Я уверен, что это фальшивый номер, но все же, проверь его для меня. — Бросив его на стол перед ним, я потушил сигару и встал.

— Да, босс.

Я не доверял ему так сильно, как хотел бы. Более того, я не доверял его жене. Между нами была трещина, которая выходила за рамки нашего детства. Однако, если и был кто-то в мире, способный завоевать мое доверие, то это был он. В конце концов, мы с ним одной крови.

— Не допивай весь мой бренди, — предупредил я перед уходом. Я не видел Мел больше часа, и у меня начали подергиваться руки. Каждый чертов замок был заменен во второй раз, мы добавили по меньшей мере двадцать различных камер, и теперь проверяли территорию каждый час. Ничто из этой дополнительной безопасности на самом деле не давало мне покоя, когда дело касалось ее.

— Мел, — позвал я, когда вошел в нашу комнату. Наша кровать все еще была застелена. Я полагал, что она будет спать.

— Я здесь, — крикнула она из ванной. Следуя аромату ванили и мягкому сиянию свечей, я заметил ее платье и туфли в куче рядом с дверью. Одного вида того, как она отмокает в нашей ванне — холмики ее грудей, покрытые пеной, волосы, собранные в беспорядочный пучок, пряди, прилипшие к шее, и закрытые глаза, — было почти достаточно, чтобы поставить меня на колени.

— Перестань пялиться. Я бы пригласила прилечь со мной, но для тебя здесь немного жарковато, — тихо сказала она, не потрудившись открыть глаза.

— Да, конечно. Мы с тобой оба знаем, что ты хочешь, чтобы эта ванна принадлежала только тебе. — Закатав рукава, я сел на мраморный пол прямо рядом с перламутровой ванной и начал поглаживать ее живот. Она глубоко вздохнула, ее грудь поднялась, прежде чем она расслабилась в моей руке.

— Антонио попросил Адриану выйти за него замуж, — прошептала она. — Я не знаю, как она собирается справиться с этим, и у меня нет времени помогать ей…Я не знаю как.

— Мы не можем. Единственное, что мы можем сделать, это отрубить ведьме голову.

Она улыбнулась, ее глаза лишь слегка приоткрылись.

— Кто какую роль получит? Я хочу больше, чем фунт ее плоти. Один для меня и один для моего отца.

— Ты снова читала ему «Венецианского купца», не так ли? Наш мальчик родится со знанием средневекового английского.

— Это лучше, чем «Атлант расправил плечи» в любом случае.

— Этот роман…

— Видение того, каким мог бы быть мир, бла-бла-бла. Слава Богу, ты читал его, пока я спала.

— Очевидно, ты недостаточно глубоко спала…

Прежде чем я смог закончить, она расплескала воду руками, намочив мне лицо.

— Ничего не мог с собой поделать. — Она рассмеялась.