— Кто научил тебя всем правилам?
Опустив бинокль, она улыбнулась мне в ответ.
— Твой отец рассказал мне, когда я позвонила ему. Сколько существует правил? Потому что я думаю, что вы просто выдумываете их по ходу дела.
— У моего отца сто шесть правил, — сказал я ей, беря у нее бинокль, чтобы посмотреть на доки. — У его отца было восемьдесят семь. Одному Богу известно, сколько я сохраню или добавлю.
Опустив бинокль, она заставила меня встретиться с ней взглядом.
— Правило пятое из наших правил. Всегда отвечай на мои звонки.
— Да, мэм.
— Хорошо. — Она кивнула, перегнувшись через перила. — Я позвонила Бруксу.
— Кроту?
Она снова кивнула.
— Да, очевидно, полиция Чикаго на побегушках у ФБР. Им нужно найти убийцу президента, и с каждым мгновением дела обстоят все хуже и хуже. Сейчас им наплевать на наркотики.
— Итак, Рой поднимается, — сказал я, поворачиваясь спиной к пейзажу, чтобы сосредоточиться на ней.
— Бо говорит, что ходят слухи, что мы убили президента, чтобы посадить Коулмена в Белый дом.
— Я бы не стал откладывать это в долгий ящик, — пошутил я, на что она просто закатила глаза, но я заметил, как приподнялись уголки ее рта.
— Наркоторговля может быть причиной нашего заключения под стражу. Тогда, они будут пытаться заключить сделку в обмен на информацию о президенте.
— Полиция Чикаго — это кучка идиотов, которые боятся собственной тени. Я сильно сомневаюсь, что кто-либо из них смог бы провернуть подобное, даже с ФБР.
— Сэр, мэм, — заговорила Адриана, глядя на доки. — Там замечено движение.
Обернувшись, я посмотрел в бинокль, где увидел девять человек, которые привезли замороженную рыбу к фабрике. Один за другим они выгружали горбушу и осматривали окрестности.
— Похоже, что это стоит восемь миллионов? — Спросил я.