Книги

Нелюбимый

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты знаешь, что да.

Я делаю глубокий вдох, нервничая и жалея, что у меня нет с собой моей картонной папки. Но, может быть, лучше сначала рассказать ему. Тогда, если он засомневается в том, что я говорю, мы можем пойти за папкой с доказательствами.

Держа его глаза в заложниках, а его руку в своей, я начинаю:

— Пасхальное воскресенье 1990 года началось тепло и солнечно. Это была весенняя оттепель, и люди шли в церковь или садились в свои машины, чтобы присоединиться к семье на поздний завтрак. Чего они не знали, так это того, что сразу после полудня начнётся метель. Это будет один из худших буранов столетия, а позже его назовут Великой белой пасхальной бурей.

— В то утро у двух женщин в Миллинокете начались схватки. Одной из них была Розмари Клири Портер, которая была замужем за Полом Айзеком Портером. Другой была Нора Уэйн, которая была замужем за методистским священником, пастором Джексоном Уэйном. Обе женщины прибыли в главную больницу Миллинокета поздним утром, роды уже начались, но ни одна из них не родила сразу. На самом деле, они обе рожали около восьми часов. Из-за бури ни один из мужей не смог присоединиться к ним в больнице, а врачи и медсестры из персонала уже отработали свои полные смены. По мере того, как время шло, больницей овладел хаос, и больше не было персонала на смену тем, кто работал. Из-за бури дороги стали непроходимыми. Всё больше пациентов прибывало. Врачи и медсестры были измотаны, но продолжали работать. В тот вечер обе матери родили.

Я облизываю губы, ища на его лице признаки огорчения или понимания, но ничего не нахожу. Я слегка улыбаюсь ему, но он не отвечает, а затем продолжаю.

— В ту ночь дежурным врачом был доктор Элиас Максвелл. Он, вероятно, знал, что его старшая медсестра, Тереза Хамфриз, не так хорошо справлялась со своими обязанностями, как на протяжении большей части её тридцатилетнего стажа, потому что уже несколько месяцев страдала от опухоли головного мозга, которая, вероятно, и влияла на её суждения и выполнение работы. Но она всё ещё была старшей медсестрой родильного отделения. Она была ответственна за двух маленьких мальчиков, родившихся в ту ночь — Кэссиди Портера и Джексона Уэйна-младшего.

— Через две недели, 30 апреля, она вышла на пенсию. А через три недели после этого она скончалась.

— Что ты такое говоришь? — спрашивает он, его грудь поднимается и опускается от поверхностных вдохов, взгляд суров.

Сглатываю.

— Оставайся со мной, Кэсс, хорошо?

Он кивает, но это не неспешный жест. Он резкий и нетерпеливый, гадающий, куда я клоню с этой дикой, запутанной историей. О, Кэсс. Оно приближается. Я обещаю.

— Один ребёнок уехал домой с Портерами, — продолжаю я. — Другой отправился домой с Уэйнами.

Он всё ещё кивает мне, его глаза широко раскрыты и напряжены.

— Не тот ребёнок уехал домой с Портерами, — говорю я, как можно осторожнее, — а это значит, что не тот ребёнок уехал домой с Уэйнами.

Я задерживаю дыхание, а он смотрит на меня, не двигаясь, не вздрагивая. Единственное, что я вижу периферийным зрением, — это безжалостный подъём и падение его груди.

— Что ты… что ты говоришь? — снова спрашивает он. А потом он спрашивает в третий раз, его голос становится громче и более безумным. — Бринн, что ты такое говоришь?

— Я говорю, что твоё имя при рождении, — я быстро сглатываю, стараясь сохранять спокойствие, сжимая его руку в своей, — Джексон Уэйн-младший.

Он освобождается от моей руки, как будто она обжигает его, и всё его тело отдёргивается от меня. Его голос хриплый и низкий.

— Это… это невозможно. Это безумие.