Книги

Мертвецы зимы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы просто посидим здесь, пока что-нибудь не придумаем, — сказал Рори.

Мы провели там много часов. Я думаю, мне даже удалось немного вздремнуть. Я слышала, как тихо похрапывал месье Рори. Но потом начался завтрак и закончился, и мы вновь остались одни. Я подумала, не пора ли выбраться отсюда, но Рори хотел убедиться, что мы действительно одни.

И он беспокоился не зря.

— Месье! — прошептала я. — Кто-то идет!

Я слышала, как громко бьется мое сердце. Рори в испуге смотрел на меня. Мы слышали шаги — все ближе, ближе… Нас вот-вот найдут! Моя душа ушла в пятки.

Шаги замерли у нашего столика!

Тишина! Ой, мама!

Они нагнулись! Отдернули скатерть! И тут…

— Рори! Мария! — вскричала Эми. — Я так рада вас видеть!

Появилось еще одно знакомое лицо. Доктор. Он схватил Рори за лодыжку, и, несмотря на его протесты, вытащил его из-под стола.

— Рори! — усмехнулся он, стискивая друга в медвежьих объятиях, и едва не выдавив из того весь воздух. — Знаешь, дружище, а я был тобой!

— Верно, — буркнул Рори, отчаянно пытаясь вырваться.

— Уверен, ты неплохо повеселился, — фыркнул Доктор.

— Нет, ничего особенного не было… — смутился Рори.

Доктор выпустил его, отступил на шаг, уставившись на нас вытаращенными, дикими от восторга глазами.

— А вы сражались с какими-нибудь монстрами? А может, что-нибудь подожгли или взорвали? Я всегда так делаю. Честно. Сначала говорю монстрам: «Расскажите мне о ваших планах», а потом — Ба-бах! Мои счета за страховку просто астрономические, — Доктор использует такие странные слова! — Но ты теперь снова в норме, так?

— Да, — с появлением Доктора Рори стал странно немногословным.

Доктор ткнул его локтем в бок.

— Ну так давай, рассказывай. Каково это было — быть мной? Не было ли это превосходно? Не расширило ли это твой крошечный кругозор?

Рори выглядел немного смущенным.