Книги

Лица в масках

22
18
20
22
24
26
28
30

Пьер посмотрел на Вика, получил одобрительный взгляд и заговорил:

— Пьерлонт Г’Ильс. Охрана императорского сада.

— Да, есть такой, — патрульный оторвался от списка, где пометил двух найденных, и посмотрел на Вика. — А вы?

— Виктиандр У’Анти. Первый советник императора.

Крылатые радостно переглянулись.

— Отлично! — широко улыбнулся старший патрульный.

Насторожившись, Лео незаметно пихнула любимого локтем, пытаясь привлечь его внимание и указать на подозрительное поведение собеседников, но Вик её намёки просто проигнорировал.

— Леоника, — кивнув на девушку, сказал он. — Человек, фрейлина невесты императора, леди Никтамиры И’Рось.

Скривившись, Лео опустила голову, не желая видеть презрение, ненависть или отвращение в глазах демориатов. А то и всё сразу.

— Да, хорошо, — лояльно прозвучало с другой стороны купола.

Это оказалось настолько неожиданно, что девушка вздрогнула и в упор посмотрела на патрульного… А тот, словно забыв о гостях, уже увлечённо объяснял что-то одному из своих товарищей. Подобная реакция удивила не только Лео, но и Вика с Пьером. Один из них безуспешно пытался поймать взгляд собеседников, другой молча уставился экран. Беззаботным оставался лишь Дрей. Как всегда.

— Последняя просьба, — обыденным тоном сказал патрульный. — Снимите рубашки и повернитесь к нам спинами.

Возмутившись, бескрылые мужчины в едином порыве округлили глаза.

— Не сочтите за унижение, — как ни в чём не бывало продолжил демориат. — Нам нужно убедиться в наличии у вас шрамов или остатков крыльев, — Он поднял глаза, посмотрел на девушку и тут же снова отвернулся. — К женщине эта просьба не относится.

Ободряюще улыбнувшись друзьям, Виктиандр принялся расстёгивать пуговицы. Следом к молнии потянулся Дрейлинд, а за ним разделся и Пьер, сразу повернувшись спиной к крылатым. Открывшееся зрелище не радовало. У Вика под лопатками красовалось два ярких чёрных шрама, выступающих значительными буграми, Дрей показал две широких, но плоских розовых полосы, а Пьер — белые бугристые рубцы. Леоника едва ли не расплакалась от жалости к несчастным демориатам, а патрульным было хоть бы что.

— Можете одеваться, — внимательно изучив представленное, кивнул старший из них.

Повторять не пришлось. Выдохнув, мужчины тотчас развернулись лицом к пологу и поспешили натянуть рубашки. Тем временем другой крылатый, повинуясь незаметному знаку предводителя, полез в карман.

— Вы не привели за собой людей? — на всякий случай уточнил патрульный, старательно вглядываясь вдаль.

Однако океан был совершенно пуст. Как и многие до них, друзья предпочли оставить корабль в одной из бухт, глубоко врезающихся в материк, а в порт пришли на шлюпке, благополучно спрятав её в кустах среди таких же брошенных лодок.

— Нет, никто не следовал за нами, лишь Леоника относится по рождению к этому виду, — витиевато ответил Вик.