Книги

Когда отступит тьма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Использовали. Редко. Не при таком положении дел, когда совершенно ясно…

— Ничего не ясно. Много времени потребуется, чтобы доставить собак?

Гневная пауза. Затем:

— Могу позвонить Эрлу Кэшью. Он живет неподалеку, разводит гончих.

— Много времени потребуется? — снова спросил Коннор.

— Часа два, пожалуй. Эрл уже немолод.

— Но он согласится?

— Если заплатим по его обычной ставке, да.

— Заплатим. Вызовите его по телефону. И оставайтесь на месте, пока он не приедет. Продолжайте поиски. Проверьте каждое место дважды. Она там. Поблизости.

— Нам потребуется какая-то ее вещь, чтобы дать понюхать собакам.

— Я об этом позабочусь. — Он мог взять что-то из одежды Эрики в Грейт-Холле, когда приедет к Эндрю. Интересно, как Эндрю среагирует на такую просьбу? — Если…

Магиннис заговорила снова, голос ее звучал резко, гневно:

— Я хочу официально заявить, это пустая трата средств управления. Денег и людских сил.

— Протест принят к сведению.

— Я изложу его письменно. Другую историю тоже.

Случившуюся с Данверз. Коннор скривился от холодного укола вины.

— Делайте то, что должны, лейтенант, — спокойно сказал он. — Вызовите того человека с собаками. Это приказ. Конец связи.

Он выключил телефон и несколько секунд сидел, надеясь, что поступает правильно.

Потом завел мотор и отъехал от дома Элдера, направляясь на юг, к Грейт-Холлу.

* * *

— Черт бы его побрал!