Книги

Киллер Инстинкт. Трилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

Он подошёл к столу, и налив себе чашку кофе, забрался на шикарный диван. Но вдруг что-то щёлкнуло в его голове. Положив на стол кофе, он вскочил на ноги. "Зачем Садам брал мой джип, если у того была своя машина в рабочем состоянии?" Дойдя до ванной комнаты, он обнаружил что тело Садама исчезло. Внезапно в доме донёсся душераздирающий крик. Он был похож на голос Марины. Томпсон с невероятной быстротой побежал на него, и вскоре в соседней комнате он увидел шокирующую картину: перед ним стоял живее некуда собственной персоной Садам а в его руках находилась возлюбленная Найка- Марина.

— О, Найк. Какая неожиданная встреча, только одного человека не хватает…

— Отпусти девушку, или я за себя не отвечаю! — Томпсон сделал шаг по направлению к Садаму.

— Не подходи, Найк. У него нож.

— Постой, Садам, я тебя не понимаю. Зачем тебе всё это нужно?

— Понимаешь, мой дорогой американский друг, я очень азартный человек, как и ты. Ты же любишь риск? — С его лица не исчезала язвительная улыбка.

— Та старуха которая жила здесь, действительно была моя мать. Я решил свой план превратить в игру, показывая образцового хозяина. Ради вас я даже инсценировал поездку в больницу. Только вот в чём проблемка, Найк. — Он кашлянул, не сводя взгляда с Томпсона. — Проблема в том, что я зря потратил бензин, катаясь туда-сюда с этим трупом. А когда я узнал, что вы заперлись в моём уютном домике, то сразу почуял неладное. Всё испортил твой братишка, который утром встретил меня в саду. И надо мне было старому дураку переносить труп через сад. Ну ничего, прошлое уже не вернёшь. — На лице Садама выступил пот. — Потом я сделал самую грандиозную сцену, вполне заслуживающую Оскара. Я красиво разыграл вас на чувственность и любовь к своей матери? — Садам засмеялся.

— А теперь я сделаю небольшое отступление. Я родился в Эмиратах, где с торговлей органами людей у меня начались проблемы, и я сразу же вспомнил про это место. Тихое, спокойное. Если сюда приедет кто-нибудь раз в месяц, то я уже посчитаю это за удачу. И тут у меня в голове родилась мысль об аренде этого помещения.

— Я не желаю слушать твой бред. Отпусти девушку!

— Послушай меня, сынок. Вы первые люди, которых я вижу за месяц. К тому же у меня началась заканчиваться еда в подвале. И хватило вам ума похоронить старуху за моим домом. Придётся её откапывать, пока её мясо ещё не затвердело.

Марина закричала. Садам громко рассмеялся. Его лицо приняло другие окраски, и сейчас он не был на того интеллигента, что раньше.

— А теперь, Найк, спускайся в подвал, и без шуточек.

Найк ненадолго задумался, и произнёс:

— Хорошо, будь по-твоему. Но ответь на один вопрос, как звали ту старую, женщину, которой мы отдавали почести, захоронив её в саду?

Эта фраза Найка ввела в небольшой ступор Садама, который, казалось, и сам немного подзабыл имя своей матери (ведь он давно живя здесь, не называл её по имени).

— Её звали… — Этого времени было достаточно для Томпсона, который поднял с пола кочергу, и нанёс удар Садаму в плечо. Опешивший хозяин дома отпрянул назад, немного отпустив Марину.

— Бежим! — Крикнул Найк. Вырвав из рук Садама девушку, он потянул её к выходу.

Улица встретила Томпсона с Мариной сильным хлёстким ветром и ледяным дождём. Они обогнув дом, побежали к реке. Было повсюду темно, и порой Найк не видел, куда бежать.

На порог дома вышел Садам. В руках у него была снайперская винтовка, полностью заряжённая патронами. Где-то недалеко прогремел гром.

— Куда мы бежим? — Задыхаясь спросила Марина.