Я включил связь.
– База «Европа-Центр», ответь Джокеру Один.
– Слушаю, Джокер Один. Я – «Европа-Центр», – раздался у меня в голове суровый мужской голос.
– С кем имею честь?
– Дежурный офицер спасательной службы Майкл Ден.
– У нас тут полный бардак. Доложи наверх, что агент Отшельник убит.
– Каким образом?
– Повешен.
– Кем?
– Не знаю, но явно не местными жителями. Предполагаю, что это как-то связано с недавним нападением гоблина на эскорт Бертрана Лоншана. Но это не более чем мои предположения.
– Понятно. А у вас там что?
– Ничего хорошего. Но эвакуация излишня. Сами справимся.
– Ну что ж, успеха вам.
– Спасибо. Отбой связи.
Обратно мы двигались в молчании. Когда до дороги оставалось каких-то десять ярдов, наше внимание привлек стремительно приближающийся грохот множества копыт. Мы затаились за стволами деревьев, превращаясь в зрение и слух. Колонна всадников на взмыленных конях стремглав промчалась по дороге в направлении Везера.
– Триста человек, – подытожил свои наблюдения Росс. Я согласно кивнул головой.
– Поглядите, какое зарево, – прервал наши подсчеты Лис, указывая туда, где по едва вечереющему небу разливались алые зарницы.
– Я знаю, что это за зарево, – прошептал барон. – Это горит Шамберг.
Он замолчал, и глаза его были полны слез.
Итак, вариант с камерой перехода, на который мы возлагали столько надежд, был начисто уничтожен. Надо было думать о путях отхода морем. Для осуществления данного плана не хватало одной мелочи – корабля. Но об этом я надеялся позаботиться на побережье. На наше счастье, и Росс, и Арсул действительно прекрасно знали окрестные леса, тянущиеся до самого взморья.