Книги

Игрушка ветра

22
18
20
22
24
26
28
30

— В нашем случае скорее уж как у змей.

— Змей? — левое плечо чесалось и зудело настойчиво, будто внимание привлекая.

— Мы ядовиты, Аверил, — произнёс проклятый ровно, спокойно. И малость обречённо. — Если мы кого-то кусаем, то в кровь, в плоть этого человека попадает яд. Большая доза убивает, малая — привязывает человека к тому члену ордена, кто укусил его, создаёт между ними нерушимые узы. Таков дар Кары, известной богини-покровительницы змей и супруги тёмного бога Дирга, которому, как уверяют старшие, братство обязано объединяющим наши силы кругом и бессмертием.

— Значит, ты… вы… — отчего-то не получалось закончить мысль, проговорить её, страшную, невероятную, вслух.

— Не только укусил тебя, но и отравил и привязал к себе, — Герард нахмурился вдруг. — Хотя я никогда не слышал, чтобы братство привязывало женщин… Всегда были только мужчины — слуги, доверенные лица и эмиссары ордена.

Всеблагая Гаала…

— Я… я умру?

— Что ты, Аверил, ты не умрёшь, — Герард обхватил её лицо ладонями, вынуждая посмотреть в ясные голубые глаза. — Отмеченные братством не болеют человеческими болезнями, медленнее стареют и живут даже дольше, чем обычные люди. Но мой укус… здесь и сейчас… несколько всё осложняет.

— Что?

Проклятый говорил на понятном, всем известном языке, но Аверил с трудом разбирала каждое слово его, точно речь велась на одном из тех местных наречий, что сохранились островками памяти о стародавних временах, мучительно медленно искала смысл во фразах.

— Привязка формируется в течение нескольких часов и оставляет своего рода отметку на ауре, благодаря чему её, привязку, могут заметить все, кому дано видеть наши энергетические поля. Ты девушка, к тому же одарённая и я не знаю, как всё может выглядеть в твоём случае, но оставаться здесь тебе нельзя.

— Почему? — Аверил повела зудящим назойливо плечом.

— Потому что ты моя отмеченная и Дирг его разберёт, кто и что теперь увидит на твоей ауре, — Герард опустил взгляд на её плечо и убрал руки. — Повернись, пожалуйста.

— Зачем? — страшно поворачиваться спиной к проклятому, даже вполоборота страшно.

И что делать дальше, неясно.

А от мысли, что в теле её отрава, способная убить, к горлу подкатывала тошнота.

— Пожалуйста, — Герард сам повернул Аверил, коснулся сначала плеча, затем лопатки. — Дирг подери…

— Что там? — Аверил повернула голову, пытаясь, насколько это возможно, рассмотреть чешущееся место, однако натолкнулась на взгляд проклятого, мрачный, сосредоточенный.

— Скажу Сюзанне принести тебе одежду, мы немедленно уезжаем, — Герард встал с кровати и принялся стремительно одеваться. — Жди меня здесь, — и вышел.

Аверил ощупала плечо, лопатку, как смогла дотянуться.