— Да, в это трудно поверить. Итак, вы начинаете поиски.
— Тайно, потому что мистер Мэдден будет возражать.
— Да, думаю, что будет…
Внезапно она замолчала, как будто сказала что-то лишнее.
— Почему? — резко спросила я.
— Он… он будет против расспросов, — замялась она.
— Вероятно из-за слухов о несчастливых опалах, — прервала ее я.
— О да, конечно. В этом вся причина. Это я и хотела сказать.
Она слишком старалась уверить меня. Думаю, я поняла, что было у нее на уме. Она знала об отношениях Джосса и Изы. Иза казалась мне злой принцессой из детских сказок. «Чтобы завоевать мою любовь, ты должен принести мне…», а затем следовали невероятные желания, которые в конце концов принц исполнял.
Все было очевидно. Она любила опалы. «Я хочу, чтобы моя коллекция была лучшей в мире…» Но в ней не доставало самого прекрасного опала. «Ты должен найти его, принести мне и тогда… я выйду замуж за тебя». Так было в сказках.
Но они оба не были свободны. Теперь Иза свободна, а Джосс… еще нет.
— Вы вздрогнули. Вам холодно? — спросила миссис Лод.
— Ничего… Кто-то прошел по моей могиле, как говорят у нас дома.
Она как-то странно с трудом улыбнулась. Я спросила себя: «Неужели мы думаем об одном и том же?»
Глава 12
Клавикорды
Несколько дней спустя я сделала открытие, сильно встревожившее меня.
Последние недели дом угнетал меня. У меня было ужасное чувство, что мне что-то угрожает. Я много думала о Бене, потому что каждый уголок Павлинов напоминал о нем. Затем, думаю оттого, что я была в очень нервном состоянии, я вообразила, что чувствую его присутствие в доме. В конце концов это был единственный человек, по-настоящему любивший меня. Очень недолго я была счастлива этой любовью, но когда он умер, я поняла, как я одинока. С самого детства я никому не была нужна. Для моей матери жизнь была невыносима, и она покинула меня. Не могу сказать, что мое детство было несчастливым, потому что не в моем характере было унывать. В те дни я поняла, чего я была лишена, чего никогда не знала. Бен подарил мне свою нежную привязанность. Вероятно поэтому я чувствовала, что нас связывают особые узы. Мне казалось, что его дух каким-то образом предупреждает меня об опасности. Все вышло не так, как он задумал. Он связал жизни — мою и Джосса, но такое вмешательство всегда опасно. Мог ли он предположить, что Джосс пойдет так далеко, чтобы достичь желаемого? Мог ли он подумать, что я буду женой, ставшей препятствием для безжалостного человека, и окажусь в смертельной опасности? Кто подкрадывался к дверям моей комнаты? Почему? С какой целью? Был ли это Джосс? Думаю, что это он. Может быть, он приходил ко мне, чтобы начать новую жизнь? Нет, он слишком горд. Он всегда говорил, что никогда не будет навязываться. Тогда зачем? Действительно ли в доме существует нечто такое, что пытается предостеречь меня?
Теперь, когда я возвращалась и в Павлинах было тихо, у меня появилось желание сразу же уйти из дома. Иногда я сидела у пруда, но чаще я находила успокоение в саду. Там, среди апельсиновых деревьев, я могла расслабиться и подумать о том, чему научилась за день в конторе. Я упрекала себя за глупые выдумки и среди благоухающих деревьев ко мне возвращался здравый смысл. Я прочитала много книг и почерпнула из них много сведений об опалах. Мне доставляло удовольствие, взяв одну из книг и найдя тенистое место, читать, запоминая факты, которыми я потом удивляла людей, особенно Джосса. Он никогда не говорил об этом, но в глазах у него появлялись огоньки, и он как-то особенно улыбался уголками губ.
Именно в этом саду я и сделала открытие.