– Ты прав. Прости, Эл. Я устала. И мы слишком много здесь потеряли.
Он мрачно кивнул.
– Да, действительно. – Вздохнул, отвел взгляд, затем вновь посмотрел на нее. – Я достал завтраки, пойду разогрею. Омлет с беконом. Проголодалась?
– Очень. Подождешь минутку?
– Конечно.
Эл ушел. Халли выбралась из спальника, натянула комбинезон, ботинки и шлем и пошла к «кухне». Канер разогрел ИП, налил ей еще дымящегося черного чаю и вручил пакетик из фольги. Стоя, они доставали ложками еду из пакетиков. Омлет на вкус был как настоящий, а кусочки бекона – хрустящие и подкопченные. От чая и теплой еды Халли ожила и уже хотела было поблагодарить Канера, как тот наклонился, доставая что-то из своего рюкзака.
В руках у него оказалась красная фляжка Боумана. В изумлении Халли смотрела, как Канер отвинчивает крышку и наливает себе изрядное количество рома. Он потянулся и к ее кружке, но Халли накрыла ее ладонью.
– Это вещь Боумана. Где ты ее взял?
– Достал из его рюкзака, когда мы уходили из лагеря. – Канер пожал плечами. – Ему она больше не понадобится.
Возможно, и так, однако обыденность его тона ее встревожила.
– Нет, правда, тебе тоже не помешает, – настаивал Канер. – Вряд ли Боуман захотел бы, чтобы ром пропал впустую. Немного расслабимся, что здесь такого?
– До завершения миссии еще далеко. – Сама того не желая, Халли начала раздражаться. – Слишком рано праздновать.
Канер холодно посмотрел на нее, выпил еще и поставил кружку. Подошел ближе. Они оказались на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
– Ты не часто ошибаешься, Халли, но на этот раз ты не права. Праздновать вовсе не рано.
Он широко развел руки в стороны.
– Да, Эл. У нас есть причина для хорошего настроения.
Халли попыталась высвободиться, но он продолжал ее удерживать.
– Эл!
Халли собрала силы и отпихнула его. Ее удивлению не было предела. За все время работы в УПРБ он ни разу не бросил на нее двусмысленного взгляда. Что, черт побери, с ним происходит? Потом она вспомнила: