– Хорошо. Он где-то здесь, в здании?
– Нет, мэм. Не думаю, что он захочет войти. Даже в защитном костюме.
– Он что, в костюме? Вне помещения? Ладно, спасибо, что сказали.
– Да, мэм.
Симпатичная медсестра удалилась, оставив дверь приоткрытой. Стилвелл встала, потерла ладонями лицо, пытаясь хоть немного снять усталость, и пошла на сестринский пост к телефону.
– Стилвелл.
– Майор, это полковник Мосур.
Тон натянутый и официальный, искаженный под колпаком костюма голос.
– Я уведомлял вас о расчетном времени своего прибытия, майор. Произошли некоторые изменения. Ваши сотрудники передавали?
– Нет, полковник.
– Очень плохо. Я давал распоряжение своим сотрудникам сообщить вам.
– Полковник, ничего личного, но мне нужно просмотреть бумаги еще четырех пациентов. Вопрос может подождать?
– Боюсь, что нет. Как я понимаю, вы отказались использовать комплект Умберто-Браво-Заир-дефис-четыре?
– Совершенно верно.
– Вам следует надеть его немедленно, майор. Полагаю, вам известно, что при карантине четвертого уровня регламент ЗОМП предусматривает обязательное использование всем медицинским персоналом комплекта Умберто-Браво-Заир-дефис-четыре в местах присутствия патогена.
– Спасибо за заботу, полковник. Мне пора…
– Майор Стилвелл, это не просьба. – Полковник Мосур разговаривал, как один из ее школьных учителей, маленький озлобленный человечек, чьей единственной целью в жизни было заставить других дрожать от страха. – Это приказ старшего по званию.
Ленора сделала глубокий вдох, стараясь не потерять самообладание.
– Полковник, наши мальчишки воюют каждый день без волшебных костюмов. Я не могу их лечить, вырядившись в костюм. И я уверена,