Книги

Гарри Поттер и Наследники Слизерина

22
18
20
22
24
26
28
30

Джинни вспыхнула и замолчала, а Гарри обрадовался, что Рон не стал его дразнить.

Проходя мимо зоомагазина Волшебный Зверинец, они увидели большущее объявление:

Новый завоз ручных дронтов!

Скидка на домашних гарпий 32 % - только до 28 августа!

Новинка – аквариумные пираньи!

Припомнив шум и смрад, вечно царящие в магазине, Гарри, Рон и Джинни не рискнули туда заходить, хотя Гарри было интересно взглянуть на дронта, давно уже ископаемого в мире магглов, да тем более на ручного.

Они заглянули в магазинчик письменных принадлежностей Динглинг и Кнопп. Среди новинок было самопишущее перо, которое писало под диктовку, да ещё и исправляло ошибки. И хотя у Гарри с грамотностью было всё в порядке, он не утерпел и купил его себе для записей лекций профессора Биннса, на которых он сам благополучно отсыпался. Джинни стала обладательницей магического скотча для своих ветхих учебников, приобретаемых зачастую в букинистическом отделе. Рон положил глаз на кляксоотталкивающий пергамент, потому что он писал как курица лапой, щедрой рукой разбрасывая многочисленные кляксы на метровые сочинения.

В качестве ещё одной новинки в магазине предлагался пергамент многоразового использования со специальными чернилами в комплекте.

Гарри обратил внимание на преподавательские чернила. Они были невыводимыми. Избавиться от тройки за контрольную, поставленную такими чернилами, было невозможно никакими заклинаниями или кляксовыводителями, якобы случайно пролитыми на плохую оценку. Ещё там были весомые чернила. Чем ниже была оценка, поставленная ими, тем тяжелее была тетрадка или свиток пергамента. Зато отличные отметки придавали сумке невесомость, и она плыла за хозяином–отличником по воздуху, как воздушный шарик на верёвочке.

— Надеюсь, Снегг не приобретёт эти весомые чернила, – забухтел Рон, – иначе нам сумки придётся на тележках возить – они будут просто неприподъёмными!

— Да уж, – поспешил согласиться с ним Гарри. – Надеюсь, Снеггу не придёт в голову посетить этот магазин. Хоть бы запасов его проверочных чернил хватило ещё на два года – чтобы мы доучились!

— Здрасьте – на два! На три! Я, как‑никак, тоже у Снегга учусь! – вставила Джинни.

Затем они заглянули во Флориш и Блоттс посмотреть книжные новинки. В витрине красовалась книжечка под любопытным названием Настольная книга зубрил и учительских любимчиков. Дополнительные задания для тех, кому мало уроков. Гарри, Рон и Джинни рассмеялись хором, прочитав название.

— Давайте купим её Гермионе в подарок, – предложил Гарри. – У неё же в сентябре день рождения.

Рон и Джинни сразу же согласились. Славный подарок получится – и полезно, и прикольно.

В другой витрине красовался очередной бестселлер Златопуста Локонса с замысловатым названием Кто‑нибудь сможет любить меня так же сильно, как люблю себя я? Признание в любви самому себе или Автобиография.

— К нему что, память вернулась? – удивился Гарри. – С чего это вдруг? В прошлом году он едва своё имя написать мог.

— Не знаю, – пожал плечами Рон. – Может, в госпитале Святого Мунго нашли способ возвращать память, отнятую барахлящей палочкой? А вообще‑то он все свои подвиги выдумывал, значит – и автобиографию мог выдумать.

— Да уж, так сильно любить его не будет никто и никогда, – сочувственно протянула Джинни. – Бедный, страдает от неразделённой любви к самому себе… Как ему, должно быть, тяжко приходится. Ах… – Она скорчила такую уморительную мордашку, что Гарри и Рон невольно рассмеялись.

Они зашли в магазин. В центре зала стояла клетка, полная Чудовищных книг о чудовищах, изданных новым тиражом. Продавец кормил их кусочками сырого мяса, а чтобы книги не рвали друг друга, он кинул им прошлогоднюю подшивку Пророка, которая была тут же разодрана в клочья.