– А что случится, если он заметит?
– Ты знаешь много фермеров, которые с радостью встречают нарушителей?
– Но он же твой отчим? Не будет же он стрелять в тебя.
– Я бы лучше не проверяла. Он терпел меня только потому, что любил мою мать. Сомневаюсь, что он хоть раз вспоминал меня после того, как я уехала.
Уайатт не сказал больше ни слова. Ямы под захоронение находились на небольшом подъеме, и она остановилась прямо перед вершиной.
– Давай быстро, – сказала она и вышла. Ей сразу пришлось бороться с рвотным рефлексом. Хотя Джим использовал достаточно извести, чтобы ускорить разложение, запах все же был катастрофический, особенно в этом месте. Надя помнила, как иногда, стоило ветру подхватить этот запах и отнести в нужном направлении, он оказывался в доме, как зловонный призрак. Но сегодня ветра не было, и вонь была такой густой, что будто обволакивала кожу. Она поднесла руку к лицу в тщетной попытке закрыть себе нос и рот. Уайатта тоже тошнило, и даже сильнее, чем ее. Респираторы были бы хорошей идеей, но теперь уже поздно.
– Если тебе нужно блевануть, иди в высокую траву вон туда. – Она показала на заросли в десяти футах от них.
Он кивнул и поплелся в этом направлении. Через несколько секунд она услышала тихий звук рвоты и решила осмотреть окрестности, пока он занят.
Она взяла фонарь с пола возле пассажирского сиденья, приглушая его свет низом своей футболки, и начала рассматривать все вокруг. Ров не должен быть слишком далеко: запах слишком сильный. Но последний раз она была здесь пару лет назад, еще задолго до того, как уехала, к тому же по земле расстилался легкий туман, обволакивая ее ноги и еще сильнее ограничивая видимость. Примерно через двадцать шагов она почувствовала, что теряется. Стало слишком темно, и тяжесть их миссии ощущалась сильнее, чем раньше. Она шепотом позвала Уайатта. Казалось, с момента, когда она слышала его в последний раз, прошла минута. Единственным ответом было отдаленное кваканье лягушек и треск сверчка.
Она повернулась и стала изо всех сил вглядываться в даль.
– Уайатт, все в порядке?
Снова ничего. Черт побери, где он? Голос в ее голове, холодный и тонкий, как туман, кружащий у ее лодыжек, заговорил:
Нет. Она отказывалась верить в это, хотя в этом был какой-то тошнотворный смысл. Это всего лишь голос ее страха, заставляющий думать о худшем.
– Уайатт!
На этот раз громче. Слишком громко, но в этот раз ей было все равно, потому что в ее сердце стучалась паника, требуя впустить ее.
Следующий ее шаг был в пустоту. Она в ужасе взвизгнула и покатилась с невысокого холма. Когда она затормозила, скользя на животе, перед самым ее носом выросла гниющая туша. Почва была сырой, и сомнений быть не могло – это были разжижающиеся останки.
Ужас в конце концов захлестнул ее, выталкивая из нее жалкие остатки выдержки, как и содержимое желудка: она блеванула вместо того, чтобы закричать. Охваченная дрожью и задыхающаяся почти до потери сознания, она не знала, что делать дальше, и не знала даже, сможет ли встать. Вот оно. Вот где ее найдут.
– Черт, ты в порядке? Что случилось? – Она подняла взгляд и увидела бледное лицо Уайатта, освещенное его собственным фонариком. Искреннее выражение обеспокоенности на его лице заглушило голос в ее голове.
– Ну… кажется, я нашла ров, – сказала она. Пару мгновений они помолчали, а потом оба засмеялись. Юмора и ужаса здесь было поровну – демоны этого безумного дня как будто болезненно выходили из них. Еще это позволило ей встать на ноги, хотя ее все еще неслабо шатало. Он наклонился, чтобы помочь ей, и на мгновение она засомневалась, проверяя свои внутренние ощущения и отпуская прошлые мысли, как воспаленный бред перегруженного сознания. Она взялась за его руку и позволила вытащить себя на ровную поверхность.
Как только она твердо встала на ноги, ее минутная благодарность превратилась в гнев, и она вырвала свою руку из его ладони.