Книги

Дочь полуночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дорина! — Приглушенный голос Луи Сезара доносился из-за дубовой двери.

Я посмотрела на нее, не понимая, отчего вдруг почувствовала себя виноватой.

Кэдмон воспользовался моим секундным замешательством, чтобы продолжить свое занятие. Я не стала сдерживать крик, потому что знала — никакого алиби не получится.

«Всем известно, с какой осторожностью я выбираю себе любовников, и делаю это не без причины. Некоторые из них пытались меня убить. Так что Раду ни за что не поверит, будто я назначила свидание едва знакомому персонажу».

Эльф сдвинулся ниже. Теплые губы прошлись по ключице, длинная шея оказалась прямо у меня перед носом. Тут я сделала единственное, на что была способна в данной ситуации, — укусила его за шею.

Кэдмон выгнулся от прикосновения зубов, как будто я приласкала его. Это так меня удивило, что я отпрянула назад и еще сильнее впилась клыками в кожу, вместо того чтобы выдернуть их, как собиралась. Темное пятно крови замарало безупречную белизну его груди, и эльф громко застонал. Сомневаюсь, что от боли.

Дверь, ведущая в коридор, слетела с петель. Бледный и смертоносный Луи Сезар возник посреди комнаты. Глаза его были похожи на текучую ртуть.

Кто-то схватил меня за талию. Это был не француз, потому что тот с быстротой молнии вцепился в поврежденное горло эльфа и принялся душить его.

Кэдмон как будто ничего не замечал. Он не сводил с меня глаз, и у него на губах играла странная улыбка.

— Если тебе хотелось пожестче, моя дорогая, надо было только намекнуть.

— Отпусти меня, — велела я Джеффри, но в ответ дворецкий лишь набросил на меня покрывало, поднятое с пола. — Я серьезно! Отпусти меня сию же секунду! — Я ощутила, как он вынес меня в коридор, однако чертова слабость мешала мне освободиться. — Проклятье, вот подождите! Как только силы ко мне вернутся!.. — Я услышала за спиной звуки побоища, однако ничего не увидела из-за проклятого покрывала, тогда прибегла к другой тактике. — Если ты позволишь им поубивать друг друга, то Раду проткнет тебя колом!

— Сын хозяина вполне способен постоять за себя. Я сильно сомневаюсь в том, что он убьет почетного гостя. Как ни печально, это строжайше запрещено всем нам. — Голос Джеффри звучал так же бесстрастно, как обычно.

Однако дворецкий сумел с десяток раз задеть моей головой о стены, цоколи, увенчанные вазами, и лепные украшения, пока нес туда, куда ему было велено.

Глава 17

— Дори, лучше бы ты съела свой обед, — упрекнул меня Раду. — Шеф-повар здорово расстроился. Он ведь применил очень сложное заклинание и теперь думает, что тебе не понравилось. Потом случился еще и Инцидент с Грушами. — Дядюшка выбрал такой тон, что слова получились с большой буквы. — Теперь будет дуться целую неделю. Тебе еще повезет, если завтра получишь кусок хлеба с арахисовым маслом.

— Это звучит совсем неплохо.

«Мне, по крайней мере, не придется охотиться за едой, чтобы положить ее в рот».

Раду собирался что-то ответить, но ему помешали громкий звон и проклятия, донесшиеся сверху. Грохот разрушения продолжался уже минут пять. Я решила, что это просто свинство. Если они разнесут дом, то Раду придется делать ремонт. Я огляделась по сторонам, опасаясь за судьбу еще не тронутых аутентичных фрагментов обстановки. Я не искала способа ускользнуть из гостиной, однако Джеффри, застывший у двери, напрягся. Дворецкий отдал мне бархатное покрывало, которым я обмоталась на манер тога, однако он, совершенно точно, не позволил бы мне присоединиться к веселью, царящему наверху.

— Раз уж ты заговорил о еде... — начала я.

«Если бы даже я не оказалась в гостиной вместе с Раду, то все равно раздобыла бы себе какой-нибудь закуски. Мне необходимо восстановить силы. Среди всего прочего еще предстоит отмутузить дворецкого».