Мистер Блэнтон приблизился. И тело, и голос его дрожали.
— Ну и нахалка же ты. Столько лет прятала ее от меня, а теперь приползла с просьбами!
— Вы сами от нее прятались.
Он повысил голос. Их разделяли всего пара футов и решетка. Изо рта его вырывался ужасный запах, смесь гнили и перегара.
— С какой стати я бы вел себя так глупо?
— Потому что я вам никогда не нравилась. — Это же очевидно. И ее давние попытки объяснить все рационально — это же было так глупо. И если вспомнить, как же неловко было Джонни затрагивать тему ее отношений с его родителями… — Вы могли связаться с нами в любой момент.
— Это верно, — согласился мистер Блэнтон. — Ты нам никогда не нравилась. Наш мальчик — он же был просто принц на белом коне. Почему он выбрал тебя? Какого черта? Он же мог получить Нобелевскую премию… — Нелл почувствовала на лице капли его слюны. — А вот теперь отольются кошке мышкины слезки. Я ей так и сказал.
— Вы Норе это сказали?!
Он просунул палец между прутьев.
— Это убийство было подставой. Подробностей я не знаю, да мне и начхать. Но правду я быстро выведал, будь спокойна. Уж слишком проворно ты забралась в постель к тому копу! Вот он тебе ровня, это да, так оно понятнее.
Нелл ошеломленно попятилась.
— И это вы ей тоже рассказали?
— И ей, и репортерше. Я всему миру расскажу. Я по горло сыт, все осточертело.
— Какой еще репортерше?
— Этой поганой воровке из вашей вонючей газетенки.
Может, он сошел с ума? Нелл почувствовала, как у нее холодеет внутри. Ей хотелось ранить старика одним своим взглядом, проткнуть его насквозь.
— Что вы несете?!
— Эта сучка, конечно, любого умаслит, этого не отнять. Я разрешил ей порыться в бумагах Джонни — у меня их так мало, что хоть плачь, а все из-за тебя… Где его компьютер? Сперла?
— Ничего я не сперла. — Его компьютер? У них, кажется, был только один — общий «IBM».
— Врунья. Ты такая же врунья, как она. Сочинила какой-то предлог, чтоб я убрался из комнаты, и утянула его блокнот с адресами.