Книги

Человек из тени

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, я просто кручу баранку.

— Правильно. Но для Джека-младшего со товарищи одного кручения баранки недостаточно. Им необходимо восторгаться своим умением водить машину. Восхищаться, насколько они замечательны и искусны. Они восторгаются тем, что делают, они любуются собой во время процесса… — Я пожимаю плечами. — Если ты тратишь время на любование своей способностью вести машину, то у тебя меньше остается времени на то, чтобы следить за дорогой.

— Отсюда и отпечатки на кровати, — заключает Джеймс. — И это вовсе не гребаная мелочь. Тут уже тебе не волосики или нитки. Тут отпечатки пальцев. Пять отпечатков. Слишком были заняты: восхищались, какие они умные.

— И попались, — добавляет Чарли.

— Знаете, когда я сказала, что они вроде амальгамы, я была не совсем права. — Я раздумываю, закусив губу. — Есть некий Джек-младший. Полагаю, это один человек. Слишком важно, чтобы делиться. — Я смотрю на Джеймса: — Ты согласен?

— Угу.

— Тогда кто такой второй тип? — спрашивает Алан.

— Может быть, ученик? — Я качаю головой. — Пока плохо себе представляю. Но убеждена, что Джек-младший, кем бы он ни был, главный.

— Это напоминает старые «двойные команды», — говорит Келли.

— Ну да. Итак, они умны, точны, страдают нарциссизмом. Но самое опасное в них — это стремление совершить преступление. У них нет проблемы решиться или не решиться. Это для нас плохо, потому что означает, что они не будут ничего усложнять. Все будет четко и ясно. Постучать в дверь, ворваться, закрыть дверь, подчинить себе жертву. А, Б, В, Г. Как правило, такое обычным убийцам несвойственно. Вполне возможно, один из них служил в армии или органах правопорядка. Там, где обучают беспрекословно подчиняться другому человеку.

— Их страсть к насилию и убийству вполне реальна, — замечает Джеймс.

— Разве это не само собой разумеется? — спрашивает Дженни.

Я качаю головой:

— Нет. Иногда случается, что некто пытается выдать обычное убийство за серийное. Но то, что они сделали с Энни, как они это сделали… Это реально.

— У них двойственная цель в смысле жертв, — замечает Джеймс.

Келли хмурится. Вздыхает.

— Ты хочешь сказать, что они нацеливаются не только на женщин, но и на нас, — уточняет она.

Джеймс кивает:

— Точно. В данном случае выбор жертвы был не случайным. Даже логичным. Энни Кинг устраивала их по двум параметрам: она содержала веб-сайт для взрослых и она была подругой агента ФБР. Они здорово постарались, чтобы привлечь твое внимание, Смоуки.

— Ну, привлекли. — Я сижу и прокручиваю все в голове. — Пока приблизительно все. Давайте не забывать самое важное — того, что мы уже знаем об этих мерзавцах.