– Я приберегла для вас барный стул. Вы не против, если мы сядем у стойки? Когда я сижу за столиком, у меня всегда бывает такое чувство, будто меня сопровождают родители. Раз вы угощаете, я выпью замороженной водки «Грей гус».
– Я не против. – Барда улыбнулся и заказал арманьяк «Шато де Лобад».
Он сменил свою обычную белую рубашку на темно-синюю и закатал рукава.
– Вы что, что-то пролили на себя? – поинтересовалась Конни.
– Мне показалось невежливым явиться в той же рубашке, в которой я проходил предыдущие четырнадцать часов, – ответил инспектор.
– Вот уж не думала, что вы из тех, кто закатывает рукава. Что, вы решили расслабиться? – Конни улыбнулась.
– Мы что же, опять вернулись в «Аббатство Даунтон»? – Барда поднял свой хрустальный бокал, и они чокнулись.
– У меня проблемы с хронологией. – Конни склонила голову набок. – Возможно, я перепрыгнула на пару веков вперед. Как звали того парня, который вышел из озера в том фильме по роману Джейн Остин? Того, который либо вообще не говорит, либо говорит так вежливо, что просто жуть.
– Ради всего святого, сегодня и впрямь был тяжелый день. «Парень, который вышел из озера»? Вы говорите о Фицуильяме Дарси.
– Я вас умоляю. Я изучала психологию, а не литературу с начала времен. И да, вы точная копия этого самого Дарси.
Конни подняла свой бокал и вознаградила себя еще одной порцией водки.
– В устах другого человека это было бы комплиментом. Как вы умудряетесь быть полной противоположностью всех остальных?
– Практика. И особенность самого Дарси в этой книге…
– «Гордость и предубеждение».
– Да, его особенность состоит в том, что он эмоционально закрыт.
– Я знаю, – улыбнулся Барда.
– Читатель должен сам додумывать его чувства. Это происходит вне его поля зрения… У вас даже такие же кудрявые волосы, как у Дарси в фильме, и такие же серьезные глаза. Кстати, какого цвета ваши глаза? – поинтересовалась Конни.
– Карие, – вздохнул Барда.
– Нет, так не пойдет, – замотала головой Конни. – Как вы думаете, сколько есть оттенков зеленого?
– Понятия не…