– Темпес не любят, когда школьники оказываются втянуты в сражения с нокту. А это включает в себя и то, что ученикам, как правило, ничего не должно быть известно о миссиях. Якобы они слишком молоды, чтобы все это понять, и после этого будут еще активнее стараться влезть в драку, желая проявить себя или следуя ложному чувству долга.
А пример Макс, которая всего несколько недель назад сначала спровоцировала бой, а потом бросила меня в беде, показывает, что не так уж они и неправы.
– Все нормально? – спрашивает Ноа.
Я выныриваю из своих мыслей, которые вращаются в основном вокруг Кейт. Надо срочно с ней поговорить. А лучше сегодня же напишу ей сообщение и скажу, что нам нужно увидеться как можно скорее.
– Просто устала. День получился очень насыщенный, – откликаюсь я и натягиваю на лицо улыбку.
– Конечно, к тому же уже поздно. Давай я отведу тебя домой.
– Спасибо, но не стоит. Я пока не привыкла к этим путешествиям при помощи ключей. Думаю, лучше мне воспользоваться общественным транспортом. – Мы довольно далеко от города, и до остановки я доберусь нескоро, зато за это время приведу в порядок мысли.
Видимо, Ноа все понимает.
– Ясно. – Он встает и на прощание протягивает мне ладонь. Рукопожатие крепкое и в то же время теплое. В нем кроется что-то глубоко личное, чего я на самом деле чувствовать совершенно не хочу.
Глава 28
Полночи я провалялась без сна, но размышляла не только о Ноа. Мне не дает покоя то, что он рассказал о Филе Кеннвуде. В основном потому, что я не могу найти объяснений, откуда об этом убийстве могла узнать Кейт. Все-таки темпес, кажется, прикладывают максимум усилий, чтобы держать битвы с нокту в тайне. Едва наступает утро, я отправляю Кейт ответ. Она обещала ненадолго зайти ко мне сегодня после школы. Тысяча вопросов терзают меня, и часть меня боится услышать ответы на них.
Я встаю, принимаю душ и собираюсь в школу. Но перед началом занятий надо уладить все оставшиеся формальности.
Стуча в дверь секретариата, я надеюсь, что на этот раз мне больше повезет. По крайней мере, хотелось бы разобраться со всеми документами относительно переезда. К моей большой радости, секретарша на месте; когда я вхожу, она поднимает голову.
– Чем могу вам помочь?
– Меня зовут Тереза Франклин. Я недавно заселилась в интернат и получила записку о том, что должна подписать еще несколько бланков.
– О, конечно, – отвечает женщина. По-моему, ей около сорока. Она торопливо роется в стопках бумаг, ее изящные пальцы быстро пробегают по корешкам папок.
– Где же они? – бормочет она себе под нос. – Я же специально их приготовила. Франклин, вы сказали, верно?
Я киваю, а она, кажется, наконец находит документы. Накрашенные алой помадой губы складываются в улыбку.
– Вот они где. Я уже отметила места, в которых вам необходимо расписаться.
Пробежав глазами текст, я ставлю свою подпись.