Книги

Бэби, я твой

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но разве такая причина может быть достаточно веской для убийства?

– В этой семье у миссис Санчес шнурки от кошелька с деньгами, Кэт.

– Вот черт.

– Ну ладно. Хватит про это, сестра.

– О’кей. Возможно, мы нашли мотив. Но если ты сидела в своей уборной, Кейли, и вас разделяла стена, то с какой стати мужчинам подозревать тебя в подслушивании?

– Да меня угораздило наткнуться в коридоре на Джимми Чейнза. – Взгляд Кэтрин вызвал у Кейли горячее желание защищаться. – Я думала, они уже ушли! Я сама слышала, как оба уходили, но, должно быть, Чейнз что-нибудь забыл. Мозги у парня все время припудрены кокаином. Ну и когда я выскочила из уборной, чтобы поскорее найти Марию и убраться оттуда, он как раз вывалился в холл.

– Если Чейнз не настолько умен, как ты упорно намекаешь, может, он не заметил совпадения?

– Он-то, может, и нет, – согласилась Кейли. – Но парень большой болтун, и я до смерти боюсь, что Джимми брякнул о нашей встрече Гектору. А если так, Кэтрин, то я уже труп. – Она посмотрела на сестру снизу вверх. – И это не перебор, Кэт. Я слышала, как Гектор говорил, где зарыть тело. Нет тела – нет преступления. Ты ведь понимаешь, если найдутся свидетели против Гектора, то он в два счета загремит в тюрьму. И еще одно: я оставила на автоответчике у Алисы несколько сообщений, просила ее перезвонить мне. Если Гектор их прослушал и только заподозрил, что мне известно об их планах, – я точно труп. Меня уже нет.

Кэтрин выпрямилась.

– Ты должна пойти в полицию, Кейли.

– Да, насчет этого, Кэтти… – Сестра отвела взгляд, не желая смотреть ей в глаза.

– Что, чего ты еще не рассказала?

– Я… ты понимаешь… ну, неделю назад я была арестована.

– Ты была что?

– Арестована. И не по своей вине.

– Ну конечно, нет. Ты никогда не бываешь виновата. Правда? – Кэтрин стиснула зубы. Сколько раз за свою жизнь она слышала эти слова? Разве не потому она ухватилась за работу, которую ей предложили четыре года назад? Город Сиэтл казался ей таким далеким-и это прекрасно! – от Майами. – Ну хотя бы раз в жизни, – сказала она с горечью, – ты взяла бы на себя ответственность. Это было бы так мило. – Господи, она провела всего двадцать пять минут в обществе сестры, а ей кажется, что она сама никогда и никуда не уезжала. Нет, так дело не пойдет.

– Ох, ну ты вынешь или нет затычку из своей задницы, Кэтрин? – резко бросила Кейли. – Боже мой, когда ты, черт побери, успела превратиться в такую перечницу?

– А когда, черт побери, у меня была возможность стать кем-то иным? – Кэтрин раздраженно посмотрела на сестру. – Всю жизнь я только тем и занималась, что вытаскивала тебя из дерьма!

– Да, да. Может быть, я никогда не была – как ты это называешь – ответственной. Да, не была – в прошлом. Заметь, в прошлом. Клянусь, Кэт, на этот раз я ни в чем не виновата. Я тебе говорю, что арест – чистый подлог. Видишь ли, Бобби, уезжая из города, оставил мне новую машину. Ну чтобы я покаталась без него. А оказалось, что это не его машина. И все удовольствие закончилось тем, что меня обвинили в краже у проститутки, которая стоит на учете.

– Тогда как?.. Залог?