Книги

Анклав

22
18
20
22
24
26
28
30

Уже прошло три часа с наступления «утра», а всегда пунктуальный Митя все не появлялся. Да еще эти челноки со своим предводителем кого-то мне напоминали, а я все не мог вспомнить кого. С каждой минутой я все больше нервничал, и вот когда уже собрался слезть с перрона и пойти искать мальчика самостоятельно, почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Обернувшись, я увидел начальника каравана, уставившегося на меня, и тут же узнал его. Он, похоже, тоже, так-как тут же наклонился к начальнику станции, которого все звали Сергеич, и стал что-то быстро ему нашептывать, показывая при этом на меня пальцем. Тот нахмурился и стал давать указания стоящему рядом охраннику. Медлить было нельзя; я спрыгнул на пути и, проскочив мимо зевающего патруля, бросился в тоннель.

2 глава

Прожектор на станции отсутствовал, поэтому за мной не бросились сразу, а собрали небольшой отрядец - никто ведь не знает, что может сотворить Колдун в темноте. Пробежав метров сто пятьдесят - двести, я заметил неподалеку неясные отблески света, как будто кто-то курил в боковом ответвлении. Имея в запасе пару минут, я подкрался и выглянул из-за угла. В свете зажигаемой папиросы разглядел четырех курящих людей и дрезину, груженую ящиками. Сзади замелькали лучи фонарей и послышался топот преследователей. Люди всполошились и быстро затушили папироски. Я успел услышать только последнюю фразу. «Гриш, че там за кипишь, а?». В ответ цыкнули и все затаились. Дождавшись появления погони, я сделал вид, что испугался и бросился в ответвление, а вскинувшим автоматы охранникам каравана во всю глотку заорал. «Не стреляйте, это я!». Влетевший в ответвление патруль, усиленный караульными блокпоста и прочим служивым людом, ослепили всех ярким светом фонарей и ошеломив внезапностью, количеством и агрессивностью сбили всех охранников каравана и меня в том числе с ног и разоружив связали. Тут, наконец, опомнился старший из охранников:

- Что тут происходит, что вы делаете? Мы свободные торговцы и никого не трогаем.

- Нам приказано захватить этого человека, - ответил командир патруля и повел стволом автомата в мою сторону.

- Так забирайте его, мы-то тут причем? - недоумевающе отозвался охранник.

- Разве это не ваш человек? - удивился командир.

- Да он только что влетел к нам, а до этого я его ни разу не видел, - уже с раздражением заворчал тот.

Я увидел, что командир патруля начал колебаться и решил вмешаться.

- Ну и гнида же ты Гриша, своих сдавать.

Патрульные опять напряглись, а их командир приказал одному из бойцов обыскать торговца.

- Да не знаю я его, - заорал тот, когда его стали обыскивать.

- Так-так, значит не знаете Григорий Алексеевич? - сказал командир разглядывая поданный паспорт. - Тогда откуда же он вас знает?

- Я слышал, как он кричит им, мол, не стреляйте, свои, - вмешался молоденький охранник.

Командир патруля многообещающе взглянул на него и тот заткнулся на полуслове.

- Ну-ка всех на дрезину, и едем на станцию, - приказал он своим бойцам, - там разберутся.

Попытавшийся что-то сказать торговец получил прикладом по спине и благоразумно решил пока помолчать, как, впрочем, и я. Через несколько минут мы добрались до станции где нас встретили удивленные возгласы. Возле перрона собралась огромная толпа, привлеченная суетой и беготней у тоннеля. И как ни ругался начальник станции, никто и не думал не расходиться.

- Это, что еще вы мне притащили?! - заорал уже красный от гнева Сергеич, увидев дрезину.

- Так, ведь он один из них, - неуверенно ответил командир патруля.

- Молчать! - заорал Сергеич. - Быстро всех, кроме Колдуна развязали и вернули оружие.