— Ты слышала, что он сделал с Эбигейл? Этот парень — мудак.
Я насмехаюсь. — Ты действительно думаешь, что у тебя есть хоть какое-то моральное преимущество?
На лице Бретта промелькнул шок.
Что? Он не думал, что я так его обзову? Возможно, это не самый умный поступок, учитывая, что именно он подписывает мне зарплату, но я слишком зла, чтобы держать язык за зубами.
Он сужает глаза. — Что на тебя нашло? Твое поведение выходит из-под контроля.
Я делаю вдох.
— Мне только что пришлось работать бок о бок с женщиной, с которой ты мне изменил. Ты обещал, что мне не придется с ней встречаться, и ты солгал. Снова.
— Мне. Пришлось. Пришлось, — процедил он. — Слушай, я просто отвезу тебя домой прямо сейчас, хорошо?
— Нет, Бретт. Роуэн отвезет меня домой.
Я беру свою сумочку из шкафчика и подхожу к листу учета рабочего времени, приклеенному на стене.
Бретт стоит позади меня, пока я записываю время. Ненавижу, как близко он стоит. — Ты даже не знаешь этого парня.
— Он мой новый сосед.
— Что? Блейк…
Я протискиваюсь мимо него, прохожу через дверь в столовую и…
— Уф!
Я влетаю прямо в стену. Очень крепкую, очень мускулистую стену. Большие ладони обхватывают мои бицепсы.
— Ты в порядке?
Я откидываю голову назад, чтобы посмотреть на Роуэна. Он такой чертовски высокий, что, клянусь, моя шея выгибается на девяносто градусов.
Боже, он невероятно пахнет. Кожей. Дубом. Намек на дым, но не тот, который исходит от сигареты. Он был у костра? Может, у камина? У меня возникает нелепое желание зарыться носом в его футболку.