Что за хрень?
Мой взгляд вопросительно возвращается к Хлое.
— О чем он говорит?
Она смотрит на меня, потрясенная и потерявшая дар речи.
— Он пьян, — говорит Клаудия, пытаясь отпихнуть Роджера обратно в машину. — Не слушай ни слова из того, что он говорит.
— Слушай каждое мое слово, чувак, — отвечает Роджер. — Я единственный человек, от которого ты узнаешь правду, а не эти двое! Они шантажировали твоего отца годами, с тех пор как Трей был еще ребенком, и принимали от него чеки в обмен на свое молчание!
Я не тупой. Ясно, на что намекает Роджер. Я бы не поверил ни единому слову из его уст, если бы Хлоя не выглядела так, будто близка к обмороку, а Клаудия не была бы близка к приступу паники.
— Ну же, Роджер, — говорю я с раздражением. — Хватит намекать на чушь. Ты хочешь сказать, что Трей — сын моего отца? Что он мой брат?
Они все выглядят шокированными тем, что я так прямолинейно поставил его заявления под сомнение.
— Я… — Роджер запинается, внезапно осознав последствия своей ошибки.
У Гейджа отвисла челюсть, и он то и дело переводит взгляд с меня на Хлою и Роджера.
— Вам нужно уйти, — кричит Хлоя достаточно громко, чтобы все слышали. — Дети спят. Вы нанесли достаточно вреда для одного вечера. Позвоните мне завтра, чтобы забрать детей.
Клаудия и Роджер поворачиваются, чтобы уйти, и Клаудия бьет Роджера по затылку.
— Ты тупой идиот! Если меня уволят, тебе лучше найти работу, чтобы компенсировать те деньги, которые он мне дает! — Следом она бьет его по спине. — Поздравляю! Твой большой рот испортил нам жизнь!
Гейдж ждет, пока они уедут, Клаудия на водительском сиденье, и хмуро смотрит на Хлою.
— Я буду в машине, — сообщает он мне, не удостоив Хлою взглядом.
Я жду, пока он сядет в машину, прежде чем повернуться и начать свой цикл вопросов.
— Я так понимаю, то, что утверждает Роджер, правда? Мой отец — отец Трея?
Она вытирает глаза руками.
— Кайл, это сложно.