Житейская мелочь

Постер
Ребенок поведал любовнику своей матери секрет, и тот немедленно сообщил об этом её, не раздумывая.

Книги автора: Антон Чехов

Обложка
Дуэль в исполнении Дмитрия Быкова + Лекция Быкова Д.Дмитрий Быков
Аудиостудия «Ардис» представляет вам повесть Антона Павловича Чехова «Дуэль» в исполнении Дмитрия Быкова. В конце 1888 года Чехов писал издателю А. С. Суворину: «Ах, какой я начал рассказ! … Пишу на тему о любви. Форму избрал фельетонно-беллетристическую. Порядочный человек увёз от порядочного человека жену и пишет об этом своё мнение; живёт с ней — мнение; расходится — опять мнение. Мельком говорю о театре, о предрассудочности “несходства убеждений”, о Военно-Грузинской дороге, о семейной жизни, о неспособности современного интеллигента к этой жизни, о Печорине, об Онегине, о Казбеке». Аудиокнига завершается рассказом Дмитрия Быкова о прочитанном.
...ещё
Обложка
Моя жизньАнтон Чехов
"Моя жизнь" — повесть Антона Павловича Чехова. Главный герой повести, Мисаил Алексеевич Полознев, стремится обрести простое человеческое счастье. Он задаётся вопросом, в чём же заключается это счастье — в богатстве, высоком социальном статусе или в чем-то ином.
...ещё
Обложка
ИонычАнтон Чехов
"Ионыч" — повесть Антона Павловича Чехова (1860-1904). Главный герой повести — Дмитрий Ионович Старцев, хотя впоследствии его просто называют Ионыч. Это рассказ о том, как человек с хорошими задатками, мечтами и амбициями постепенно становится обыкновенным, серым обывателем в невзрачном городе, полном таких же людей. Произведение включено в учебные программы 5-11 классов средней школы всех уровней, как для классной, так и для домашней работы.
...ещё
Обложка
Выигрышный билетАнтон Чехов
Аудиокнига "Выигрышный билет" - Антон Чехов, слушать онлайн Иван Дмитрич, «человек средний, живущий с семьей на тысячу двести рублей в год и очень довольный своей судьбой», как-то после ужина сел на диван и начал читать газету. Супруга попросила его проверить номер тиража лотереи, так как у неё был куплен билет. К их общей радости серия билета совпала… Слушать аудиокнигу Антона Чехова бесплатно
...ещё
Обложка
Mari d'elleАнтон Чехов
Наталья Андреевна Бронина, по мужу Никиткина, — известная певица, а Никитин лишь «ее муж» — mari d'elle. Сатирический характер этого рассказа проявляется в острых и лаконичных диалогах главных героев. Великолепие авторского стиля и искрометный чеховский юмор непременно понравятся слушателю: «Подпраздничная ночь. Опереточная певица Наталья Андреевна Бронина, по мужу Никиткина, лежит у себя в спальной и всем своим существом предается отдыху. Она сладко дремлет и думает о своей маленькой дочери, живущей где-то далеко у бабушки или тетушки… Эта девочка для нее важнее публики, букетов, рецензий, поклонников… и она счастлива, думая о ней до самого утра. Она чувствует себя спокойно и желает лишь одного — чтобы ей не мешали безмятежно валяться, дремать и мечтать о дочке…» Рассказ называется «Mari d'elle», что переводится как «ее муж». Чехов мог бы упростить название, используя «son mari», что также означает «ее муж». Но есть нюанс! Хорошее владение французским языком не позволило Чехову выбрать упрощенный вариант, ведь автор стремился подчеркнуть не просто принадлежность мужа, а контраст между ним и женой, где муж знаменитой опереточной певицы на ее фоне оказывается обыкновенным ничтожеством — и не просто ничтожеством, а ничтожеством в квадрате, живущим за счет жены и создающим такие же никчемные идеи, как и он сам. Жена имеет нелестное мнение о своем муже: «И, засыпая, она (жена) думает о своем mari d’elle: кто он и откуда взялось это наказание? Когда-то он жил в Чернигове и работал бухгалтером. Как обычный, серенький обыватель, он был вполне сносен: ходил на службу, получал зарплату, а все его проекты и затеи не выходили за рамки новой гитары, модных брюк и янтарного мундука. Став «мужем знаменитости» (mari d’elle), он совершенно изменился. Певица помнит, что когда впервые объявила ему о своем решении выйти на сцену, он долго сопротивлялся, возмущался и жаловался ее родителям, пытаясь выгнать ее из дома. Пришлось поступать на сцену без его согласия. Позже, узнав из газет и от людей о ее успехах, он «простил» ее, бросил бухгалтерскую работу и стал ее тенью». Ну а сейчас, я желаю вам приятного прослушивания в моем, как всегда, оригинальном исполнении, где уровень звучащей иронии нисколько не уступает авторской манере написания рассказа, а, наоборот, подчеркивает всю прелесть его стиля! Я надеюсь, что с маэстро мы едины, дополняя друг друга!
...ещё
Обложка
Perpetuum mobileАнтон Чехов
Судебный следователь Гришуткин, пожилой человек, который начал свою карьеру еще до реформ, и доктор Свистицкий, меланхоличный господин, направлялись на вскрытие трупа. Осенью они ехали по проселочной дороге. Темнота была ужасной, лил проливной дождь... СЛОВО ОТ ЧТЕЦА По чеховским страницам: «Perpetuum mobile». Особое мнение. В рассказе звучит осенний ливень и тяжелые предчувствия… Вскрытие трупа уже близко. Главной нитью проходит фраза, произносимая молодым доктором: «Меня гнетет какое-то странное, тяжелое предчувствие. Точно ждет меня потеря любимого существа». Судебный следователь, доктор (судмедэксперт, если говорить современным языком), прокурор… — персонажи рассказа. Похоже, они столкнулись с детективной историей, связанной с трупом... Но до трупа, кстати, наши герои так и не добрались. Может быть, они и доедут, но, как видно, не в этой истории, а в другой — под названием «По делам службы». Однако в другой истории у персонажей будут уже другие имена: некий «доктор Старченко, мужчина средних лет, с темной бородой в очках, и следователь Лыжин, белокурый, еще молодой, больше похожий на студента, чем на чиновника». Становится понятно, что история не является детективной, когда происходит комичная ссора между судебным следователем Гришуткиным и молодым судмедэкспертом Свистицким. Разумеется, ссора возникла из-за молодой вдовы. Гришуткин — человек немолодой, но весьма беспокойный и горячий, особенно когда выпьет и рядом находятся привлекательные дамы. Даже в свои 67 он все еще полон страсти к женщинам и стремится их завоевать или дать другим это сделать, наставляя на мужа рожки, в то время как Свистицкий — уравновешенный, честный и в какой-то степени наивный в вопросах женского пола, считает своим долгом защищать честь благородных женщин. Он говорит старику Гришуткину: «Животному прилично подчиняться инстинкту, а вы — царь природы, Агей Алексеич!» Звучит эта фраза довольно комично в контексте истории. Напрашивается мысль, что название рассказа, латинское выражение «вечный двигатель», связано с неугомонным «царем природы»: мол, у старика Гришуткина еще есть порох в пороховнице, есть в одном месте этот вечный двигатель. Я так и подумал, пока не наткнулся на чужую мысль: «Но почему же Perpetuum Mobile?» — риторически спрашивает автор отзыва. Затем сам же и отвечает: «Все очень просто: в русской традиции, если следователь с доктором едут на вскрытие, они будут ехать бесконечно. Сначала им помешает погода, затем ссора из-за женщины, потом засядут в трактире за карты… Бесконечная история…». Автор этих строк прав, согласно сюжету рассказа. Хотя, по большому счету, логики в этом нет. Что ж, такое объяснение все проясняет. Но это действительно легко понять только русскому человеку. Что касается меня, человека нерусского, то: «Идиллия — увы и ах!» Мне было сложно это осознать, хоть я и чувствую русский дух, но до конца его в себя не впитал. Умом-то понимаю, но другим местом — нет. Как сказал один русский классик: «Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить…» и так далее. Но теперь я буду знать: «Если следователь с доктором едут на вскрытие трупа, они будут ехать до ишачьей Пасхи. Почему так? Сначала одному из них помешает погода, и они остановятся в доме отставного генерала Ежова. Следователь и доктор будут приглашены за большой обеденный стол, уставленный закусками и винами. Затем начнется игра в карты и… молодая вдова! И, конечно, вдову мучает скука… Наступает поздний час. Все идут спать. Неспокойному «царю природы» не дает покоя образ молодой вдовы. Он не может уснуть, ссорится с доктором Свистицким, который не идет угождать вдове по его наущению и называет последнего канальей. После ссоры они покидают дом генерала. Проходит время, и они мирятся. Снова едут на вскрытие трупа, но снова застревают на полпути. Они заходят в трактир, где случайно встречают генерала Ежова и его товарища, прокурора, которые тоже не могут добраться до своего пункта назначения. Далее, вчетвером, они пьют и играют в карты. Следователь и доктор так и не доехали до трупа. В общем, бесконечная история или, как сказали бы, perpetuum mobile…
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Обыкновенная история.Гончаров Иван
«Обыкновенная история» — первый роман русского писателя-реалиста Ивана Александровича Гончарова. Это повествование о том, как молодой романтичный юноша Александр Адуев переезжает из провинции в столицу, к своему дяде — человеку расчетливому и прагматичному. Мировосприятие главного героя постепенно меняется, и к концу романа перед нами уже предстает совершенно другой человек. «Так Александр лег спать и старался разгадать, что за человек его дядя. Он припомнил весь разговор; многого не понял, другому не совсем верил. «Не хорошо говорю! — думал он, — «любовь и дружба не вечны»? — не смеется ли надо мною дядюшка? Неужели здесь такой порядок? Что же Софье и нравилось во мне особенно, как не дар слова? А любовь ее неужели не вечна?.. И неужели здесь в самом деле не ужинают?» Он еще долго ворочался в постели: голова, полная тревожных мыслей, и пустой желудок не давали ему спать». Над аудиокнигой работали: Режиссер — Марина Константинова Музыкальный редактор — Виктор Бакин Текст читает артист Владимир Антоник. Общее время звучания — 12 часов 27 минут. Текст прочитан без сокращений и записан в формате MP3 (стерео, 128 Кбит/сек).
...ещё
Обложка
ТишинаЮрий Бондарев
В романе «Тишина» рассказывается о том, как бывшие фронтовики, два молодых человека и друзья детства, начинают свою мирную жизнь. Они напряженно ищут свое место в этом новом мире. События романа разворачиваются в послевоенные годы, в драматических обстоятельствах, которые становятся для главных героев, вчерашних фронтовиков, еще одним испытанием на «прочность» их душевных и нравственных сил после пережитого огня. Кажется, впереди светлое будущее. Однако в мирное время врагами могут стать и вчерашние товарищи по оружию…
...ещё
Обложка
Рассказы. Французская прозаКоллектив авторов
01 Альфонс Доде. Дом выставлен на продажу (читает Сергей Казаков) 02 Альфонс Доде. Игра в бильярд (читает Юлий Файт) 03 Андре Моруа. Открытка (читает Анна Перелешина) 04 Анри Барбюс. Нежность (читает Марина Лисовец) 05 Анри Труайя. Умопомрачение (читает Елена Полянская) 06 Анри Труайя. Фальшивый мрамор (читает Владимир Антоник) 07 Ги де Мопассан. В лесу (читает Андрей Ташков) 08 Ги де Мопассан. Дюшу (читает Кирилл Ковбас) 09 Ги де Мопассан. Опыт любви (читает Михаил Янушкевич) 10 Ги де Мопассан. Рождественская ночь (читает Михаил Янушкевич) 11 Ги де Мопассан. Сюрприз (читает Иван Литвинов) 12 Жюль Верн. На дне океана (читает Дмитрий Креминский) 13 Луи Арагон. Слепой (читает Григорий Перель) 14 Луи Буссенар. Барометр (читает Александр Курицын) 15 Луи Буссенар. Галльская кровь (читает Юлий Файт) 16 Морис Дрюон. Светловолосая девушка (читает Кирилл Радциг) 17 Огюст Вилье де Лиль-Адан. Радость благодеяния (читает Егор Серов) 18 Понсон дю Террайль. Полные похождения Рокамболя. Искупление (читает Григорий Перель) 19 Проспер Мериме. О вампиризме (читает Григорий Перель) 20 Ромен Гари. Гуманист (читает Владимир Левашев) 21 Ромен Гари. Как я мечтал о бескорыстии (читает Сергей Казаков) 22 Ромен Гари. На Килиманджаро все в порядке (читает Александр Курицын) 23 Теофиль Готье. Два актера на одну роль (читает Алексей Багдасаров) 24 Шарль Перро. Рике с хохолком (читает Егор Серов)
...ещё
Обложка
РассказыНиколай Дежнев
Николай Борисович Дежнев (настоящее имя Попов; 18 мая 1946, Москва) — российский писатель и прозаик. Российские критики часто сопоставляют его с Михаилом Булгаковым, а зарубежные — с Кастанедой или Маркесом. Это не случайно, поскольку реальность в его произведениях пересекается с философией и мистикой. В 2003 году роман «Игра в слова» был включен в «длинный список» номинантов на премию «Букер». Кроме того, писатель опубликовал ряд рассказов, которые вошли в сборники. Содержание: 01. Александр Степанович жил... (читает Сергей Олексяк) 02. Два францисканца (читает Владимир Левашев) 03. Канатоходец (читает Владимир Туз) 04. Любовь (читает Сергей Казаков) 05. Прогулка под зонтиком (читает Сергей Казаков) 06. Счастье (читает Александр Курицын) 07. Уловка Усольцева (читает Владимир Антоник)
...ещё
Обложка
РассказыАйзек Азимов
Айзек Азимов: 01. Эверест (читает Егор Серов) 02. Бессмертный бард (читает Егор Серов) 03. Вставьте шплинт А в гнездо Б (читает Александр Курицын) 04. Который час? (читает Егор Серов) 05. Мой сын - физик (читает Егор Серов) 06. Настоящая любовь (читает Кирилл Радциг) 07. Нестабильность (читает Владимир Антоник) 08. Новая игрушка (читает Егор Серов) 09. Первый закон (читает Сергей Казаков) Артур Кларк: 10. Весь этот блеск (читает Андрей Филиппак) 11. Завтра не наступит (читает Кирилл Радциг) 12. Из контрразведки (читает Сергей Казаков) 13. Пернатый друг (читает Владимир Левашев) 14. Пробуждение (читает Егор Серов) 15. Созвездие Пса (читает Кирилл Радциг)
...ещё
Обложка
РассказыКарел Чапек
Период с 1918 по 1939 годы стал временем небывалого расцвета чешской литературы. Основание независимого государства Чехословакия освободило литературное творчество от присущего ему ранее нравоучительного духа и дало возможность выполнять свою изначальную эстетическую функцию. В это время появляются такие выдающиеся авторы, как Карел Чапек и Ярослав Гашек. Карел Чапек (9 января 1890 — 25 декабря 1938) — один из самых известных чешских писателей XX века, прозаик и драматург, номинант Нобелевской премии 1936 года. Литературный дебют Чапека состоялся в 1912 году: вместе с братом Йозефом он выпустил книгу рассказов «Сад Краконоша». Всемирная известность пришла к писателю после постановки пьесы «R.U.R», посвященной восстанию машин. Чапек ввел в действие пьесы человекоподобные механизмы, которые он назвал «лаборами» (от латинского слова «labor» — «работа»). Однако это название не устроило автора, и, посоветовавшись с братом, он решил использовать чешское слово с аналогичным значением (работа на чешском — «prace», а «robota» означает каторжный труд). В сотрудничестве с братом Чапек создал ряд других пьес: «Из жизни насекомых», «Адам-творец», «Средство Макрополуса», «Белая болезнь» и «Мать» (последние две были написаны в конце 30-х годов и насыщены антифашистским настроением). Чапек наиболее известен как писатель-фантаст и тонкий сатирик. В числе его самых популярных произведений — романы «Фабрика абсолюта», «Кракатит», «Гордубал», «Поветронь», «Обычная жизнь», «Война с саламандрами» (последний считается вершиной творчества Чапека). На протяжении всей жизни Карел Чапек был убежденным гуманистом и придерживался антифашистских взглядов. Кроме художественных произведений, ему принадлежит многотомная биография первого президента независимой Чехословакии Томаша Гаррига Масарика, бывшего личного друга писателя. Эта биография написана в форме поучительных бесед, основными темами которых являются политика и государственное устройство. Ярослав Гашек (30 апреля 1883 — 3 января 1923) — человек с интересной судьбой. В юности он пешком обошел всю Австро-Венгерскую империю и частично соседние страны. Это необычное странствие дало ему бесценный материал для первых произведений: с начала 1900-х годов он начал публиковать путевые очерки, короткие рассказы и юморески. В 1921–1923 годах Гашек издает роман «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны», который принес ему всемирную известность и позже был переведен на 60 языков. Роман вызвал огромный общественный резонанс (в одно время чехословацким солдатам даже запретили читать эту книгу) и оказал значительное влияние на мировую литературу. Среди наиболее известных интерпретаций произведения можно отметить инсценировку романа Б. Брехта и роман Дж. Хеллера «Уловка-22», в котором гротескное изображение войны сопровождается черным юмором и фантастическими элементами. Содержание: Карел Чапек 01. Гадалка (читает Станислав Федосов) 02. Мужчина и оружие (читает Игорь Тарадайкин) 03. О падении нравов (читает Александр Курицын) 04. Паштет (читает Александр Курицын) 05. Покушение на убийство (читает Владимир Антоник) 06. Радости жизни (читает Станислав Федосов) 07. Рубашки (читает Александр Жарков) Ярослав Гашек 08. Вступление 09. Батистовый платочек (читает Сергей Казаков) 10. Как пан Мазуха мстил за поруганную супружескую честь (читает Дмитрий Тарновер) 11. Как я пришивал пуговицу к брюкам (читает Дмитрий Тарновер) 12. Пятнадцатый номер (читает Дмитрий Тарновер) 13. Школа провокаторов (читает Алексей Багдасаров)
...ещё