Человек, который знал слишком много

«Человек, который знал слишком много» — это поздний сборник детективных рассказов Честертона, о котором Н. Трауберг отмечала: «рассказы и их герой выглядят очень печально, едва ли не безнадежно. Здесь видно, что Честертон уже не верит в политические действия и с особой скорбью любит Англию, болезненно жалея даже самых плохих людей. Отец Браун также испытывает жалость к людям, но он полон надежды, в то время как Фишер олицетворяет усталость».
Сборник рассказывает о Хорне Фишере, отшельнике общества. Хорн Фишер («рыболов») — детектив-отшельник, который сам себя называет «человеком, который слишком много знает» о преступлениях влиятельных людей.
Книги чтеца

Избавьте от грехаРекс Стаут
В результате взрыва бомбы, подложенной с намерением, погибает вице-президент крупной компании. Арчи Гудвин начинает заниматься решением нескольких задач. Первая: привлечь миллионершу-вдову к Вульфу. Вторая: убедить Вульфа перестать бездействовать. Третья: сделать так, чтобы вдова стала его клиентом. Все три задачи Гудвин успешно решает, после чего Вульф инициирует решение одной проблемы, но с множеством неизвестных.
Неясно, кто подложил бомбу. Неизвестно, для кого она была предназначена. Неясны мотивы этого акта. Неизвестно, какие факты, выявленные в ходе расследования, скрывает полиция… В финале все становится очевидным. Малоизвестный роман Стаута. Не публиковался, возможно, по цензурным причинам.
...ещё
Убей сейчас — заплатишь позжеРекс Стаут
Консервативный в своих привычках Вульф имеет постоянного чистильщика обуви по имени Питер Вассоз, который уже несколько лет трижды в неделю приходит, чтобы чистить ему обувь. Однако Питер становится свидетелем убийства, а затем и жертвой этого преступления. Его дочь Эльма Вассоз обращается к Вульфу за помощью, и он решает взять ее под свое крыло. И дело вовсе не в размере гонорара — ведь, как оказывается, покойный Вассоз считал Ниро Вульфа великим человеком…
...ещё
Кесарево сечениеВладимир Дрыжак
Наверняка многих читателей волнует будущее нашей цивилизации, и почти все готовы взглянуть на него. Что произойдет через тридцать, сто или, к примеру, триста лет. Однако вряд ли кто-то, даже в глубине души, задастся вопросом: что ожидает нашу цивилизацию, скажем, через десять миллионов лет?
Продолжение романа «Точка бифуркации».
...ещё
Пером и ложкой. Сборник рассказовАвтор Неизвестен
Сборники рассказов уже стали традицией нашего клуба, и было бы непростительной ошибкой позволить этой традиции угаснуть.
Мы делились сказками, обсуждали любовь, а теперь пришло время гастрономии. Пора расставить приборы, застегнуть накрахмаленные салфетки и перейти к САМОМУ ГЛАВНОМУ. Вам предлагается всегда актуальная и всеми любимая тема — еда и все, что с ней связано.
На первый взгляд, еда — это простое дело. Но возможно ли свести этот аппетитный процесс к утилитарному и бездушному набиванию брюха?! Вовсе нет! Даже в голодные послевоенные годы, когда селёдка под луком и винегрет имели статус праздничных блюд, «Книга о вкусной и здоровой пище» с её экзотическими ингредиентами пользовалась заслуженным признанием. Это означает, что не хлебом единым…
А чем же еще, кроме хлеба? О-о-о! Много чем. И всё это многообразие не кануло в Лету, а было сохранено и бережно описано поэтами и писателями.
Содержание
01 Сборник «Пером и ложкой» Клуба любителей аудиокниг. Вступление. Читает: Light
02 Чехов Антон. Сирена. Читает: Хасанов Андрей (Андрейко)
03 Харрис Джоан. Рыба. Читает: Булдаков Олег (s775)
04 Северянин Игорь. Гурманка. Читает: Хируг Леонард (leokhi)
05 Мориц Юнна. Я вареники люблю. Читает: eugnik
06 Пратчетт Терри. Философия кухни. Читает: Овуор Владимир (Ovuor)
07 Аверченко Аркадий. Индейка с каштанами. Читает: Шабров Дмитрий
08 Моэм Сомерсет. Завтрак. Читает: Майорова Юлия (Julia Maj)
09 Северянин Игорь. Ананасы в шампанском. Читает: Хируг Леонард (leokhi)
10 Толстая Татьяна. Ода Новому году. Читает: Бухмин Аркадий
11 Чапек Карел. О пяти хлебах. Читает: Игнатьев Дмитрий (digig)
12 Брэдбери Рей. Сладкий дар. Читает: Тарский Андрей (fortai)
13 О.Генри. Чародейные хлебцы. Читают: Тихонов Алексей (Kravchuk) и Куркина Екатерина (wildkat)
14 Стругацкие А. и Б. Понедельник начинается в субботу (отрывок). Читает: Овуор Владимир (Ovuor)
15 Джером Д. К. Трое в лодке: Сага о сыре. Читает: Дрыжак Владимир
16 Милн Алан. Баллада о королевском бутерброде. Читает: Новиков Алексей (JuliusStrawberry)
17 Чеховский Анджей. Трехдюймовые бифштексы. Читает: maumau
18 Лир Эдвард. Кулинавранные Рецепты. Читает: Дрыжак Владимир
19 Писахов Степан. Как купчиха постничала. Читает: Преображенский Лев (sabotazhnick)
20 Драгунский Виктор. Куриный бульон. Читает: Буртовая Виктория (kukirochka)
21 Джером Д. К. Трое в лодке: Рагу по-ирландски. Читает: Дрыжак Владимир
22 Шекли Роберт. Па-де-труа. Читает: Куркина Екатерина (wildkat)
23 Искандер Фазиль. Оладьи 37 года. Читает: Хасанов Андрей (Андрейко)
24 О.Генри. Персики. Читают: Тихонов Алексей (Kravchuk) и Куркина Екатерина (Wildkat)
25 Мопассан Ги Де. Торт. Читает: Юрьева Елена (Elance)
26 Райаниеми Ханну. Пряник. Читает: maumau
27 Бормор Петр. Страшная сказка народа Хрумба. Читает: Light
28 Лебедева Галина. Поросячьи хвостики. Читает: АлександрSunLight
29 Лукины Любовь и Евгений — Пещерная хроника 001. Виток спирали. Читает: Преображенский Лев (sabotazhnick)
30 Собакин Тим. Чаепитие. Читает: Игнатьев Дмитрий (digig)
31 Желязны Роджер и Дик Филип Киндред. Господь Гнева. Читает: Юлия Майорова (Julia Maj)
32 Высоцкий Владимир. Почему аборигены съели Кука. Читает: Дрыжак Владимир
33 Дюма Александр. Три мушкетера: Портос на обеде у мэтра Кокнара. Читает: Ушеренко Борис
34 Харрис Джоан. Гастрономикон. Читает: bleicher
35 Чехов Антон. О бренности. Читает: Буртовая Виктория (kukirochka)
36 Лондон Джек. Сказание о Кише. Читает: Игнатьев Дмитрий (digig)
37 Носов Николай. Мишкина каша. Читает: Буртовая Виктория (kukirochka)
38 Ибн-Сина. Поэма о медицине (отрывки). Читает: Хасанов Андрей (Андрейко)
39 Северянин Игорь. Мороженое из сирени. Читает: Хируг Леонард (leokhi)
40 Казаков Дмитрий. Дорога Чудес. Читает: AlexandrSunLight
41 Каганов Леонид. Про тигренка. Читает: Light
42 Бруштейн Александра — Спектакль-концерт. Званый ужин (главы из романа «Дорога уходит в даль») Читает: Юрьева Елена (Elance)
43 Мориц Юнна. Пузатый чайник. Читает: eugnik
44 Пелевин Виктор. Зигмунд в кафе. Читает: Овуор Владимир (Ovuor)
45 Биссон Терри. Они сделаны из мяса. Читает: Тихонов Алексей (Kravchuk)
46 Делерм Филипп. Первый глоток пива и прочие мелкие радости жизни. Читает: bleicher
47 Миллиган Спайк. Обжора. Грюши. Читает: Дрыжак Владимир
48 Фарб Антон. Манифест плохих поваров. Читает: Преображенский Лев (Sabotazhnick)
49 О.Генри. Утерянный рецепт. Читают: Тихонов Алексей (Kravchuk) и Куркина Екатерина (Wildkat)
50 Толстой Лев. Анна Каренина (ч.1, гл.10). Читает: Хасанов Андрей (Андрейко)
51 Стивенсон Роберт Льюис. Вересковый мед. Читает: Игнатьев Дмитрий (digig)
...ещё
Смерть ЦезаряРекс Стаут
Один из самых известных романов великого американского писателя Рекса Стаута, написанный в 1938 году.
Вульф собирается привезти свои орхидеи на выставку, но его автомобиль попадает в аварию. Вульф и Гудвин вынуждены обратиться за помощью в ближайший дом. Рядом с домом находится пастбище, на котором пасется огромный бык. Этот чемпион породы уже куплен и должен быть забит и зажарен в ближайшую пятницу для рекламных целей. Однако происходят два убийства: в одном случае подозревают быка, в другом — Гудвина, а Вульф проявляет наблюдательность, которая не уступает Шерлоку Холмсу, работая вне своего кабинета. В этом романе впервые упоминается Лили Роуэн, близкая подруга Гудвина.
Аннотация от чтеца (Вл. Дрыжак):
Тем, кто знаком со Стаута, аннотация не нужна, а тем, кто не читал – настоятельно рекомендую это сделать.
На мой взгляд, и по мнению многих – это лучшая работа Стаута. Прочитав ее в далекой юности, я понял, что американцы такие же люди, как и мы. Ранее я был убежден, что все они агрессоры и злодеи.
Поделюсь, так как имеющийся в сети аналог имел сокращения в тексте. Обратите внимание, это не аудиокнига, а просто любительская запись. Качество записи хорошее, а оценку исполнения оставляю вам.
...ещё
Ваша взяла, Дживс!Пелам Гренвилл Вудхаус
Пэлем Гринвел Вудхауз (Pelham Grenville Wodehouse; 15 октября 1881 — 14 февраля 1975) является продолжателем мировой литературной традиции, укоренившейся в английской литературе, вероятно, начиная с Шекспира и продолженной Стерном, Свифтом, Стивенсоном, Честертоном и Джеромом. В русской литературе эту традицию поддерживали Гоголь, Салтыков-Щедрин, Достоевский, Булгаков, Зощенко и, безусловно, Ильф с Петровым.
О творчестве Вудхауза можно сказать много положительных слов, что, вероятно, и делают литературоведы, а читателей, не читающих предисловий и незнакомых с Вудхаузом, могут убедить ознакомиться с его работами следующие интересные факты.
Летом 1936 года в одной из элитных английских школ произошел странный случай. В класс вбежал учитель словесности Т. Х. Уайт и объявил: «Умер Честертон. Теперь нашим лучшим писателем является Вудхауз».
Именно Пелему Вудхаузу приписывают фразу «Элементарно, Ватсон» («Elementary, my dear Watson»), которая никогда не звучала у Конана Дойла и позже появилась в фильмах о Шерлоке Холмсе. В таком виде она впервые была использована в романе Вудхауза "Псмит журналист".
Сага о Дживсе и Вустере, вероятно, самый известный и читаемый сборник произведений Вудхауза. Его можно охарактеризовать терминами "юмористическая проза", "ироническая проза", "комедия положений". Сюжеты произведений Вудхауза просты, но талант писателя заключается в том, что из любого сюжета он создаёт произведение, способное увлечь читателя, иногда заставляя забыть о своих естественных потребностях.
Характеризуя отношения главных героев саги, можно сказать следующее.
Дживс — личный камердинер и "универсальная прислуга" — по праву считается среди друзей, родственников и знакомых Бертрама Вустера непревзойденным мастером мудрых житейских советов и постоянно подтверждает эту свою репутацию. Вустер же считает себя непревзойденным знатоком светского общения и отношений между представителями разных полов, обремененных всеми прочими достоинствами, хотя по ходу сюжетов это оказывается его глубочайшим и самонадеянным заблуждением. В результате, когда Бертрам не может, несмотря на все старания, самостоятельно выбраться из очередной неприятности, в которую его втягивают весьма нелюбимая тетя Агата или любимая тетушка Далия, ему остается лишь позвать на помощь своего камердинера и в итоге нехотя признать: «Ваша взяла, Дживс».
В хронологии саги о Дживсе и Вустере первый роман фактически закладывает основу перипетий всех последующих произведений, сюжеты которых, как правило, развиваются под угрозой неминуемой женитьбы Вустера на романтической Мадлен Бассет, от которой (женитьбы на ней или любой другой) он пытается избежать всеми силами. Здесь Бертрам еще пытается сохранить своё реноме и поучает Дживса. В дальнейшем он откажется от этих попыток и начнет воспринимать его как панацею от всех своих бед в любых ситуациях.
...ещё