Ветка омелы

Радиоспектакль 1967 года, основанный на рассказе К.Г. Паустовского «Посёлок среди скал».
Аннотация Гостелерадиофонда: «Пароходы никогда не заходили к берегам крошечного шотландского посёлка. Но однажды, во время сильного шторма, жители заметили в море судно с советским флагом. Это необычное событие потрясло Иверсайд. В знак дружбы русские моряки получили ветку омелы...»
Автор инсценировки: Ольга Москвичёва
Редактор передачи: М. Краковская
Режиссёр: Николай Александрович
Действующие лица и исполнители:
От автора — Николай Александрович
Джейн — Нина Гуляева
Кингли — Всеволод Ларионов
Джон — Старое Ведро — Владимир Муравьёв
Фрэд Диксон — Степан Бубнов
Доктор Конрад — Александр Горбатов
Пастор Кларк — Александр Юрьев
Тэм — Игорь Власов
Полицейский Фэрти — Андрей Тарасов
Книги чтеца

Сумасшедшее воскресеньеФрэнсис Скотт Фицджеральд
Ф.С. Фицджеральд, помимо своих романов, также прославился рассказами, которые стали частью золотого фонда американской новеллистики. Он олицетворял американскую мечту — был привлекательным, талантливым, удачливым, окруженным славой и красивыми женщинами.
Содержание:
— Сумасшедшее воскресенье
— Волосы Вероники
— Опять Вавилон
...ещё
Аз, Буки, Веди...Владимир Шаинский
"Аз, буки, веди..." - это музыкальная комедия. Двоечник Федя Азбукин на экскурсии в библиотеке отстает от группы и слышит, как какой-то ученый произносит эти три буквы алфавита. Он думает, что это к нему обращаются... В результате он оказывается в Древней Руси, в плену (по-видимому, у хазар), в языческой Руси... Русичи освобождают его, и Федя учит их играть в футбол...
Исполнители:
Ведущие - В. Ларионов, А. Леньков,
Белоглавов - Е. Евстигнеев,
Федя Азбукин - З. Андреева,
Светлояр - Л. Серебренников,
Красава - Е. Степанова,
Мардарья - Л. Полищук,
Стоерос - В. Павлов,
Ядимир - Р. Суховерко,
Буйбек - Ю. Волынцев,
Байбак - Б. Иванов;
Большой детский хор Гостелерадио СССР, худ. руководитель В. Попов,
Эстрадно-симфонический оркестр Гостелерадио СССР под управлением А. Петухова.
...ещё
Театральный детективЭлен Макклой
Почему премьера театральной постановки произвела на зрителей такое яркое и правдоподобное впечатление? Возможно, это связано с тем, что в главной роли блистала сама примадонна Ванда Морлин? Или же это результат удачного воссоздания любви продюсера к реалистичным деталям? Или, может быть, потому, что актер, играющий роль жертвы покушения, действительно оказался мертв?
Преступление могло бы остаться нераскрытым, если бы за происходящим на сцене из четвертого ряда не наблюдал помощник прокурора и знаток человеческой природы, доктор Базиль Виллинг.
Роли и исполнители:
Уиллинг Базиль, помощник окружного прокурора — Геннадий Коротков,
Фойл, инспектор полиции — Борис Иванов,
Полина, дизайнер по театральным костюмам — Людмила Тоом,
Ванда Морли, примадонна — Наталья Вилькина,
Родней Тейт, актер — Игорь Верник,
Леонард Мартин, актер — Леонид Кулагин,
Сэм Мильхау, продюсер — Всеволод Ларионов,
Адеан, драматург — Александр Скворцов,
Маргарет Ингелоу — Юлия Перова,
Лейтенант полиции — Виталий Краснов,
Эксперт — Алексей Кутузов,
Ламберт, токсиколог — Роман Вильдан,
Сайт - Книга в Ухе точка ру =)
Первый театрал — Юрий Андреев,
Второй театрал — Лев Любецкий,
Третий театрал — Григорий Лямпе.
...ещё
Японские сказкиАвтор Неизвестен
Япония... Здесь современные здания соседствуют с огромным потоком автомобилей, а среди крошечных садиков с миниатюрными горами, карликовыми лесами и водопадами возвышаются чудесные старинные пагоды. На земле Японии продолжают стоять древние, тысячелетние мавзолеи и храмы, а также города и парки с поэтичными названиями: «Свет Солнца», «Ворота солнечного света», «Застывшая симфония»... «Священные» лани, олени и обезьяны свободно обитают в храмовых садах, доверчиво принимая у посетителей угощения и играя с детьми.
Японский народ с глубоким чувством ценит природу. Цветение слив и вишен, ярко-красная листва клёнов и первый снег вдохновили его на создание поэзии и сказок.
Японцы преклоняются перед красотой. В каждом помещении, как бы оно ни было маленьким, всегда стоят изящные вазы с тщательно подобранными букетами цветов и срезанными ветками деревьев. Искусство составления букетов (икебана) стало целой наукой, и мастера этого направления пользуются широкой известностью, как и специалисты по каллиграфии, вышивке, деревянной скульптуре и резьбе по дереву.
С такой же любовью и вниманием к каждому слову, с уникальной поэзией деталей японцы передают свои сказки из поколения в поколение — мудрые, неторопливые, задумчивые, весёлые или немного печальные.
В России давно известны сказки многих народов мира, но японские долгое время оставались вне поля зрения. Первым, кто открыл их для русских, был Лев Толстой. В его мастерском пересказе они обрели новую жизнь. Много усилий вложил в них и С. Я. Маршак, под редакцией которого вышло несколько сборников японских сказок.
Сказка в Японии — это отдых после трудового дня. «Если днём рассказывать, то мыши будут смеяться», — говорят японцы. И вправду, что может быть приятнее, чем вечерами, когда вся семья собирается, слушать смешные и увлекательные предания старины?
Японской сказке присущ особый изысканный юмор. В ней обязательно присутствуют шутка, игра слов и неожиданная весёлая концовка. Особенно популярны в Японии «потешные» истории, основанные на забавных ситуациях, высмеивающие недостатки или странности. Две такие сказки вы услышите на этой пластинке. Одна, очень смешная, рассказывает о лентяе Таро и о том, как он «вылечился» от своей лени, а другая ещё более забавная — о дурачке, от глупости, как известно, «лекарства нет».
Но прежде чем вы услышите эти весёлые сказки, к вам в дом заглянет ещё одна гостья — сказка под названием: «Тук-тук-тук, открой дверь». Это милая, добрая, немного печальная история, такая же, как её героиня — маленькая девочка, которая однажды появилась, чтобы порадовать старика и старуху, прямо из золотой дыни...
...ещё
Красный шарфМорис Леблан
Убийство юной и привлекательной девушки... Человек, бросающий на улице апельсиновые корки... Лучший сыщик Парижа оказался в ловушке... Как связаны эти события?
Действующие лица и исполнители:
Арсен Люпен — Полонский Д.
следователь Дюдуи — Шабарин Л.
Ганимар — Дугин В.
женщина на пароходе — Захаренкова Л.
женщина — Воронова И.
писатель-рассказчик Ривольта — Карапетян А.
Нелли — Ильина Л.
Джерланд, мед. эксперт — Алабина И.
Розен — Ширяев В.
...ещё