Монолог Гамлета в русских переводах XVIII-XXI веков

Тридцать три варианта перевода монолога Гамлета, которые полностью раскрывают суть этого выдающегося произведения.
Содержание
01. Монолог Гамлета (перевод Англомана (1775))
02. Монолог Гамлета (перевод М. Вронченко (1828))
03. Монолог Гамлета (перевод Н. Полевого (1837))
04. Монолог Гамлета (перевод А. Кронеберга (1844))
05. Монолог Гамлета (перевод М. Загуляева (1861))
06. Монолог Гамлета (перевод Н. Маклакова (1880))
07. Монолог Гамлета (перевод А. Соколовского (1881))
08. Монолог Гамлета (перевод С. А. Юрьева (1881))
09. Монолог Гамлета (перевод А. Месковского (1889))
10. Монолог Гамлета (перевод П. Гнедича (1892))
11. Монолог Гамлета (перевод Д. Аверкиева (1895))
12. Монолог Гамлета (перевод К. Р. (1899))
13. Монолог Гамлета (перевод С. Аполлонова (1900))
14. Монолог Гамлета (перевод Н. Россова (1907))
15. Монолог Гамлета (перевод Д. Михайловского (1917))
16. Монолог Гамлета (перевод В. Набокова (1930))
17. Монолог Гамлета (перевод М. Лозинского (1933))
18. Монолог Гамлета (перевод А. Радловой (1937))
19. Монолог Гамлета (перевод В. Рапопорта (1999))
20. Монолог Гамлета (перевод В. Поплавского (2001))
21. Монолог Гамлета (перевод В. Николаева (2002))
22. Монолог Гамлета (перевод А. Елохина (2003))
23. Монолог Гамлета (перевод А. Чернова (2003))
24. Монолог Гамлета (перевод И. Пешкова (2003))
25. Монолог Гамлета (перевод А. Азизата (2006))
26. Монолог Гамлета (перевод С. Богорадо (2007))
27. Монолог Гамлета (перевод А. Цветкова (2010))
28. Монолог Гамлета (перевод А. Козырева (2012))
29. Монолог Гамлета (перевод А. Яминского (2013))
30. Монолог Гамлета (перевод В. Сурнина (2013))
31. Монолог Гамлета (перевод Б. Пастернака (1940 – 1950-е, классическая версия))
32. Монолог Гамлета (перевод Б. Пастернака (1968, исправленная версия))
33. Монолог Гамлета (перевод Б. Пастернака (1971, адаптированный для спектакля))
Похожие книги

Роман о девочкахВладимир Высоцкий
Владимир Высоцкий создал незавершенное прозаическое произведение под названием «Роман о девочках». В настоящее время трудно сказать, являлся ли это полноценным романом или просто повестью. Литературные источники указывают на то, что текст обрывается примерно после тридцати страниц, оставляя незавершенными сюжетные линии главных героев. К ним относятся бывшая студентка театрального вуза и валютная проститутка Тамара Полуэктова, преступник Николай Святенко с прозвищем Коллега, а также Александр Кулешов, в котором автор частично отразил себя.
...ещё
КолдунДмитрий Смольников
В село пришла беда - начался падеж скота. Всех бед свалили на одного из покойных жителей, о котором ходили слухи, что он был настоящим колдуном.
Дополнительная информация: Создано для проекта "Ульяновская литература обретает голос"
...ещё
Чтобы мне прозретьАнна Лукс
В тишине ночи, в спальне, последние слова умирающего Кирилла прозвучали ясно: "Дорогая, нельзя отворачиваться от Иисуса!"
На страницах этого произведения мы снова столкнемся с непростыми судьбами. Утрата близкого, разрушенная жизнь, безуспешная борьба с грехом... Тем не менее, они нашли утешение в Божьей любви, укрепили свою веру и вернулись домой.
...ещё
Весёлые молодцыРоберт Льюис Стивенсон
Крушение испанской Золотой Армады у шотландских берегов порождает множество мифов и слухов. По приглашению дяди Гордона Дарнеуэя, юный Чарльз направляется в эти места. Через грохот бурных волн, известных как Веселые молодцы, он пытается раскрыть тайны кораблей «Христос-Анна» и «Эспирито Санто», чтобы обеспечить будущее себе и своей любимой.
...ещё
Глубокие скважиныЭлис Манро
Салли направляется в другой город, чтобы встретиться с сыном, с которым она не общалась на протяжении многих лет.
...ещё
Сахарная конураДавид Маркиш
Несмотря на все удобства и свободы жизни за границей, молодой Вадим Соловьёв мечтает о возвращении в Советский Союз. Хотя Вена, Рим, Париж, Нью-Йорк и Иерусалим прекрасны, Вадим ощущает, что они не для него. Его единственное стремление – жить в гармонии с радостями и горестями своей родины, отражая её жизнь в своём творчестве. Подобно преданному псу, он мечтает вернуться домой, искренне веря, что его родной край будет слаще любого чужого места. Однако возвращение вызывает множество вопросов: возможно ли оно, и принесёт ли Вадиму желаемое счастье?
...ещё