Искатели приключений

Постер
Александра Николаенко – художник и писатель. Она окончила Строгановский университет и стала одним из самых молодых членов Московского союза художников, иллюстрируя книги как для детей, так и для взрослых. Ее произведения находятся в частных коллекциях в России, Франции и Великобритании. В 2017 году она получила премию «Русский Букер» за свой дебютный роман «Убить Бобрыкина». Федя Булкин живет с бабушкой, а его родители находятся в командировке – строят Град Небесный. «Мама с папой – геологи. Без геологов в строительстве никуда. Советский народ осваивает новые территории, и какие же!» Главная мечта Феди – добраться до них. Для этого он учит таблицу умножения, пишет письма Деду Морозу и Ленину, спорит с Богом и, конечно, взрослеет, не забывая откладывать деньги в кошку-копилку на билет до Града, чтобы повидаться. Роман «Небесный почтальон Федя Булкин» рассказывает о нескончаемом лете с ароматной земляникой и бесконечной зиме в ожидании Нового года, о родителях, которых больше нет, и бабушке, которая всегда рядом, хоть и «уже не новая». В нем отражены смелые и честные детские мысли о справедливости и смерти, а также о том, что все всегда будут вместе, как в Фединой записке «Богу о нас».

Книги автора: О`Генри

Обложка
Аудиобиблиотека приключений. Сборник приключенческих книгГрин Александр
Собранные здесь произведения объединяет дух путешествий, поисков и открытий. Приглашаем вас и ваших детей в удивительный мир приключений вместе с героями известных книг. Содержание: Марк Твен. "Приключения Тома Сойера" Александр Грин. "Алые паруса" Джером К. Джером. "Трое в лодке, не считая собаки" О. Генри. Рассказы Роберт Л. Стивенсон. "Остров сокровищ" Над проектом работали: Повесть-феерию Александра Грина читает Петр Каледин. Режиссер - Петр Каледин. Звукорежиссер - Иван Пастухов. Другие произведения читает Федор Степанов — исполнитель, режиссер, обладатель награды "Серебряный микрофон" Нью-Йоркского фестиваля радиопостановок в категории "Лучший драматический спецпроект 2010", сценарист проектов для телеканалов "Россия" и "Культура". Звукорежиссеры - Павел Брусков, Антон Лушев. Продюсер - Елена Лихачева. Материал можно прослушивать на любом устройстве, воспроизводящем mp3 и имеющем USB-разъем. После копирования на другое устройство флэш-карта может быть использована для записи. Запрещается тиражирование информации, содержащейся на флэш-карте, без разрешения правообладателя.
...ещё
Обложка
Самые смешные рассказы / The Best Funny StoriesТвен Марк
В этом издании собраны самые интересные юмористические рассказы, которые сделают изучение английского языка захватывающим процессом. Английские тексты полностью озвучены носителями языка. Это пособие предназначено для всех, кто изучает английский язык и стремится читать литературу в оригинале.
...ещё
Обложка
День, который мы празднуем. Рассказы. На англ. яз.О`Генри
О'Генри - американский автор. Его рассказы выделяются изобретательной фабулой, неожиданными развязками и ироничным юмором. Они составляют сказочно-авантюрную эпопею американской жизни, полную правдоподобных бытовых деталей и точных наблюдений автора. Настоящий герой О'Генри - это "маленький американец" с его правом на счастье. Аудиокнига на английском языке. [spoiler=Content] The Day We Celebrate The Unknown Quantity The Enchanted Profile A Dinner at The Duplicity of Hargraves The Pimienta Pancakes Christmas by Injunction The Moment of Victory No Story A Municipal Report "The Guilty Party" The City of Dreadful Night Extradited from Bohemia On Behalf of the Management [/spoiler]
...ещё
Обложка
Новеллы. Выпуск 1О`Генри
Рассказы О. Генри из авторских сборников «Четыре миллиона» (1906), «Горящий светильник» (1907), «Голос большого города» (1908) и «Дороги судьбы» (1909). [spoiler=Содержание] Из сборника «Четыре миллиона» (1906) Фараон и хорал (Перевод А. Горлина) На чердаке (Перевод В. Азова) Воспоминания Желтого Пса (Перевод под ред. В. Азова) Калиф, Купидон и часы (Перевод Зин. Львовского) Орден золотого колечка (Перевод В. Азова) Из сборника «Горящий светильник» (1907) Во имя традиции (Перевод В. Жак) Из Омара (Перевод Э. Бродерсон) Алое платье (Перевод В. Азова) Иностранная политика 99-й пожарной команды (Перевод В. Азова) Утерянный рецепт (Перевод В. Азова) Черное платье (Перевод Э. Бродерсон) Страна иллюзий (Перевод Э. Бродерсон) На пароме (Перевод Э. Бродерсон) Эльзи в Нью-Йорке (Перевод Э. Бродерсон) Из сборника «Голос большого города» (1908) Трубный глас (Перевод под ред. В. Азова) Повар (Перевод В. Азова) Тысяча долларов (Перевод Зин. Львовского) Немезида и разносчик (Перевод под ред. В. Азова) Весна души (Перевод В. Александрова, под ред. В. Азова) Город побежден (Перевод Л. Гаусман) Кошмарная ночь на лоне столичной природы (Перевод Н. Жуковской) Кто чем может (Перевод Н. Жуковской) Из сборника «Дороги судьбы» (1909) Хранитель рыцарской чести (Перевод под ред. В. Азова) Плюшевый котенок (Перевод под ред. В. Азова) Искусство и ковбойский конь (Перевод Н. Бать) Феба (Перевод под ред. В. Азова) Исчезновение Черного Орла (Перевод Н. Бать) Cherchez la femme (Перевод под ред. В. Азова) Случай из департаментской практики (Перевод Н. Бать) Возрождение Шарльруа (Перевод под ред. В. Азова) Два ренегата (Перевод под ред. В. Азова) [/spoiler]
...ещё
Обложка
Новеллы. Выпуск 2О`Генри
Рассказы О. Генри из авторских сборников «На выбор» (1909), «Деловые люди» (1910), «Коловращение» (1910), «Остатки» (1913) и «Еще раз О’Генри». [spoiler=Содержание] Из сборника «На выбор» (1909) Без вымысла (Перевод Г. Конюшкова) О старом негре, больших карманных часах и вопросе, который остался открытым (Перевод под ред. В. Азова) Он долго ждал (Перевод Г. Конюшкова) Момент победы (Перевод Зин. Львовского) Охотник за головами (Перевод под ред. В. Азова) Лукавый горожанин (Перевод Г. Конюшкова) Из сборника «Деловые люди» (1910) Женщина и жульничество (Перевод под ред. В. Азова) Золото, которое блеснуло (Перевод В. Азова) Ряса (Перевод под ред. В. Азова) Комфорт (Перевод под ред. В. Азова) Неизвестная величина (Перевод под ред. В. Азова) Багдадская птица (Перевод В. Азова) С праздником! (Перевод под ред. В. Азова) Искатели приключений (Перевод под ред. В. Азова) Из сборника «Коловращение» (1910) Теория и собака (Перевод под ред. В. Азова) Брачный месяц май (Перевод под ред. В. Азова) Рождественский подарок по-ковбойски (Перевод под ред. В. Азова) «Девушка» (Перевод под ред. В. Азова) Так живут люди (Перевод Зин. Львовского) Фальшивый доллар (Перевод под ред. В. Азова) Оперетка и квартальный (Перевод В. Александрова) Сила печатного слова (Перевод под ред. В. Азова) Резолюция (Перевод Зин. Львовского) Перспектива (Перевод В. Александрова) Из сборника «Остатки» (1913) Метель (Перевод Э. Бродерсон) Небольшой разговор об уличной толпе (Перевод Э. Бродерсон) Кактус (Перевод Зин. Львовского) Рассказ резинового дерева (Перевод Зин. Львовского) Красные розы (Перевод Е. Толкачева) Из сборника «Еще раз О’Генри» Бинкли и его школа практического журнализма (Перевод Г. Свободина) Вилла Веретон (Перевод Г. Свободина) [/spoiler]
...ещё
Обложка
Новеллы. Выпуск 3О`Генри
Рассказы О. Генри из авторских сборников «Всего понемножку» (1911) и «Под лежачий камень» (1912). Содержание: Из сборника «Всего понемножку» (1911) Последний трубадур (Перевод Зин. Львовского) Ищейки (Перевод В. Додонова) Гордость городов (Перевод В. Азова) Налет на поезд (Перевод Зин. Львовского) Улисс и собачник (Перевод Зин. Львовского) Чемпион погоды (Перевод Зин. Львовского) Родственные души (Перевод В. Додонова) В борьбе с морфием (Перевод Зин. Львовского) Призрак возможности (Перевод Зин. Львовского) Дверь, не знающая покоя (Перевод Зин. Львовского) Коварство Харгрейвза (Перевод Зин. Львовского) Позвольте проверить ваш пульс (Перевод Зин. Львовского) Октябрь и июнь (Перевод Зин. Львовского) Церковь с наливным колесом (Перевод Зин. Львовского) Нью-Йорк при свете костра (Перевод Зин. Львовского) Методы Шемрока Джолнса (Перевод Зин. Львовского) Новый Коней (Перевод Зин. Львовского) Закон и порядок (Перевод Зин. Львовского) Табак (Перевод В. Азова) Калиф и хам (Перевод Зин. Львовского) Брильянт богини Кали (Перевод Зин. Львовского) День, который мы празднуем (Перевод Зин. Львовского) Из сборника «Под лежачий камень» (1912) Сон (Перевод Э. Бродерсон) Правитель людей (Перевод Э. Бродерсон) Атавизм Литтл-Бэра (Перевод Э. Бродерсон) Врачу, исцелися сам! (Перевод Э. Бродерсон) Марионетки (Перевод под ред. В. Азова) Дворянская корона и бифштексы (Перевод Э. Бродерсон) Пленник Земблы (Сказка) (Перевод Э. Бродерсон) Странная история (Перевод Э. Бродерсон) Изменчивая судьба, или Перебрасывание Глэдис (Перевод Э. Бродерсон) Месть лорда Окхерста (Перевод Э. Бродерсон) Бексарское дело №2692 (Перевод Э. Бродерсон) Грязные носки, или Политическая интрига (Перевод Э. Бродерсон)
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Седмица ТрехглазогоАкунин Борис
«Он вдруг увидел перед собой всю свою длинную жизнь как одну краткую неделю: с трудным понедельником, юным вторником, мужественной средой, сильным четвергом, зрелой пятницей, грозовой субботой и тихим, светлым воскресеньем…» На нем — вся московская стража, охраняющая порядок в городе и расследующая преступления. Он занимается одним злодеянием за другим, а перед глазами читателя тем временем разворачивается не только череда удивительных приключений «старомосковского Шерлока Холмса», но и весь семнадцатый век с его войнами, лихими разбойниками и знаменитыми бунтами.
...ещё
Обложка
Убить ЗмеенышаАкунин Борис
«Русские не римляне, им не требуется много хлеба и зрелищ. Зато нужна великая цель, и мы ее предложим. А где цель, там и необходимость... Если каждый начнет заботиться только о своем счастье, то что останется от России?» Пьеса «Убить Змееныша» завершает тему XVII века в проекте Бориса Акунина «История Российского государства» и заставляет задуматься о развилках российской истории, о том, что все могло сложиться иначе. Пьеса вошла в новый спектакль-триптих РАМТ «Последние дни» в постановке Алексея Бородина, где пересекаются не только герои, но и авторы, разделенные веками: Александр Пушкин повествует историю «Медного всадника» и сам попадает в поле зрения Михаила Булгакова. А из XXI века Борис Акунин наблюдает за юным царевичем Петром: «…И ничего не будет. Ничего, о чем мечтали… Ни флота. Ни побед. Ни окна в Европу. Ни правильной столицы на морском берегу. Ни империи. Не быть России великой…»
...ещё
Обложка
Часть Европы. История Российского Государства. От истоков до монгольского нашествияАкунин Борис
*Росфинмониторинг добавил писателя Бориса Акунина в список террористов и экстремистов Российской Федерации «Страна, которую мы знаем как Древнюю Русь, так сильно отличалась от России послемонгольской эпохи, что на протяжении веков кажется нам чем-то утраченной, легендарной Атлантидой… Существовал ли на самом деле Рюрик? Приглашали ли славяне варягов? Прибивал ли Олег щит на врата Цареграда?» Борис Акунин обращается к своей истории Отечества к широкой аудитории слушателей: людям, которым интересно узнать (или вместе с автором с увлечением разобраться), как все было на самом деле. И попытаться понять, что в нашем тысячелетнем Государстве — причина российских бед и побед — так, а что не так (и почему).
...ещё
Обложка
Часть Азии. История Российского Государства. Ордынский периодАкунин Борис
*Росфинмониторинг внес писателя Бориса Акунина в перечень террористов и экстремистов Российской Федерации* В биографии любой страны есть как красивые, так и менее привлекательные главы, которые хочется либо забыть, либо приукрасить. Эпоха монгольского владычества в русской истории является одной из самых непривлекательных. Это серьезная травма исторической памяти: времена унижения, распада и утраты собственной государственности. Писать и читать о событиях XIII-XV веков изначально довольно угнетающе. Однако с течением времени настроение меняется. Процесс заживления ран и возрождения вызывает интерес и восхищение. В этом есть что-то от русской сказки: Русь была окроплена мертвой водой, а затем живой — и она воскресла, став даже сильнее прежней. Татаро-монгольское завоевание принесло множество бед и страданий, но одновременно продемонстрировало жизнеспособность страны, которая выдержала ужасное испытание и смогла создать новую государственность вместо погибшей прежней. Представляем вниманию слушателей вторую аудиокнигу проекта Бориса Акунина «История Российского государства», охватывающую события от 1223 до 1462 года.
...ещё
Обложка
КвестАкунин Борис
*Росфинмониторинг включил писателя Бориса Акунина в список террористов и экстремистов Российской Федерации «Квест» – это роман из серии «Жанры», в котором Борис Акунин демонстрирует образцы различных литературных стилей, как уже существующих, так и созданных им самим. К числу последних относится и «роман-компьютерная игра» – книга, которую можно не только слушать, но и в которую можно играть. Этот захватывающий роман построен по правилам и логике компьютерной игры. Читателю предлагается уникальная возможность разгадать вместе с героем одну из главных тайн человечества, для чего предстоит отправиться в Советский Союз тридцатых годов, а затем перенестись в ещё более удалённую эпоху. «Квест» – это роман с двойным смыслом, точнее, два независимых романа, соединённых между собой подсказками-кодами.
...ещё
Обложка
Звездуха (повесть)Акунин Борис
*Росфинмониторинг добавил писателя Бориса Акунина в список террористов и экстремистов Российской Федерации Действие первой повести «Звездуха» происходит во времена монгольского завоевания
...ещё