Обезглавленная курица

Постер
Маццини и Берта были объединены крепкой взаимной любовью, и эта семейная пара мечтала о сыне. Их первенец рос красивым и здоровым, но в возрасте полутора лет после неожиданного приступа ребенок стал глубоким идиотом. Та же участь из-за редкой наследственной болезни постигла еще троих сыновей Маццини и Берты. Наконец, на свет появилась совершенно здоровая девочка. Отец и мать старались всячески баловать свою дочку, а за четырьмя идиотами заботилась служанка.

Книги автора: Кирога Орасио

Обложка
Резиновые перчаткиКирога Орасио
Дездемона узнала о смерти знакомого, который заболел чёрной оспой. После этого у неё развилась настоящая фобия — страх перед микробами…
...ещё
Обложка
АнакондаКирога Орасио
Змеи восстают против человека, который обосновался в лаборатории, и пытаются его уничтожить. В то же время ученые ведут эксперименты по разработке сыворотки, способной сделать человека невосприимчивым к змеиному яду.
...ещё
Обложка
Сказки сельвыКирога Орасио
Сказки и повесть выдающегося писателя Уругвая о фауне и флоре сельвы (тропического леса Южной Америки) объединяют поэтический сюжет с яркими реалистичными описаниями, утверждая идеи человечности и доброты. «Сказки сельвы» — так можно было бы назвать все удивительные истории, как короткие, так и длинные, действие которых разворачивается в том волшебном и загадочном краю, где писатель творил на протяжении многих лет. «Я люблю мои лесные рассказы больше всего остального», — признавался он сам… Однако, лишь одна небольшая книжка, написанная для его детей, получила название «Сказки сельвы», хотя, возможно, он и не осознавал, что пишет ее для детей всего мира… В доме, который он построил сам, усердно трудясь, как простой работяга, — в доме, где на стенах висели инструменты, и который находился на краю широкого плато, откуда открывался вид на бурную, коварную, как море, реку Парана, среди гигантских деревьев и таинственных ночных птиц с пророческими голосами, мудрых и хитрых змей, поджидающих на каждом шагу, создавалась его уникальная летопись сельвы. Кирога запечатлевал ее не только в своих сказках, но и в своих больших рассказах, которые на самом деле являются маленькими повестями, среди которых самой яркой и необычной может считаться «Анаконда». Содержание: Кирога — Анаконда Кирога — Плешивый попугай Кирога — Ленивая пчела Кирога — Чулки фламинго Кирога — Война крокодилов Кирога — Слепая лань Кирога — Гигантская черепаха Кирога — Снежная женщина
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Ночное бдениеЛоррен Жан
Примечания переводчика: фр. “Fécamp” – Фекан – город в Нормандии на севере Франции, где родился и был похоронен Лоррен. Французское название острова “Terre-Neuve” – в дословном переводе “Новая земля”. О матери Лоррена известно немного, её имя — Паулин Мулат. Она не только с ранних лет привила ему любовь к литературе, но и дожила до гибели сына, который скончался в 1906 году. Настоящее имя Жана Лоррена – Поль Дюваль. Он выбрал псевдоним в 1880 году по просьбе отца, чтобы тот смог обеспечить ему небольшую финансовую поддержку, когда Поль оставил изучение права и решил посвятить себя литературе, переехав в Париж. Даже в этом, по всей видимости, автобиографическом рассказе, события которого предположительно разворачивались ещё в 1871 году, Лоррен не использовал своё настоящее имя.
...ещё
Обложка
Сомнамбулический поиск неведомого КадатаЛавкрафт Говард
Этот роман Лавкрафта можно охарактеризовать не как ужасов, а как фэнтези. Сновидец, стремящийся найти очаровательный Закатный Город — Kadath, отправляется в путешествие по миру грёз. Существа, которые в «дневных» рассказах часто предстают как нечто ужасное, здесь являются обычными обитателями и нередко союзниками главного героя.
...ещё
Обложка
Бледные людиКвашнин Дмитрий
Мистика Мезоамерики. Материал из журнала DARKER: Фон: Iron Cthulhu Apocalypse Арт: Jeff Simpson
...ещё
Обложка
Рыбная ночьЛансдейл Джо
Можете ли вы встретить неупокоенные души тех, у кого душа в принципе отсутствует? Старина Джо — признанный мастер описательной психоделики. Этот рассказ является еще одним подтверждением этого!
...ещё
Обложка
ЖабаЛоррен Жан
Это, вероятно, было одним из самых ужасных моментов моего детства, и оно остаётся самым стойким из всех ранних воспоминаний. Прошло двадцать пять лет с того неприятного происшествия на школьных каникулах, и я всё ещё не могу вспоминать об этом, не ощущая, как сердце стучит в груди и в горле появляется тошнота от страха и отвращения. Примечания переводчика: 1) фр. “Valmont” – коммуна в Нормандии, недалеко от города Фекан, где родился Лоррен. 2) Имеется ввиду сатирический французский роман Пьера Шодерло де Лакло «Опасные связи» (Les Liaisons dangereuses) 1782 года, разоблачающий пороки и нравы аристократии, который пользовался большой популярностью, подвергался запрету и преследовался во Франции “за оскорбление нравственности”. Одним из ключевых персонажей романа был распутник и соблазнитель, виконт де Вальмон. 3) англ. “памятным” или “запоминающимся”; рассказ написан на французском языке, и английское выражение здесь подчёркивает модные тенденции того времени. В отличие от французских садов с их геометрически правильной симметрией (регулярный стиль), английские сады стремились сохранить естественный природный ландшафт (иррегулярный или ландшафтный стиль), как это описано в рассказе.
...ещё