Сборник включает переводы произведений классических поэтов Рембо, Гейне, Петрарка, Тагора, Гюго, Гёте, Байрона и Шекспира. Хороший поэтический перевод передает смысл и художественные приемы оригинала, но не всегда равнозначно. Борис Кригер достиг идеального баланса, обогатив переводы мелодичностью и оттенками оригинала.