Книги серии Ожившая классика

Обложка
Путешествие на ЗападУ Чэн-энь
«Нет, этого не может быть! Это было бы слишком дико, неестественно, неправдоподобно! – И он ощутил такую боль и такую ненужность всей своей будущей жизни без нее, что его охватил ужас и отчаяние. «Что за черт! – подумал он, вставая, снова начиная ходить по комнате и стараясь не смотреть на постель за ширмой. – Да что же это со мной? Кажется, не в первый раз – и вот… Да что в ней особенного и что, собственно, произошло? В самом деле, точно какой-то солнечный удар!» Иван Бунин «Солнечный удар»
...ещё
Обложка
Дорога уходит вдаль…Бруштейн Александра
Дорога уходит в даль… (Аудиоспектакль с участием Константина Райкина и артистов театра «Сатирикон») Благословенны дороги, по которым мы уходим в даль! Дорогие слушатели! Мы рады представить вам аудиоспектакль по книге Александры Яковлевны Бруштейн «Дорога уходит в даль…», в создании которого приняли участие Константин Райкин и артисты театра «Сатирикон». Жанр аудиоспектакля позволяет полностью погрузиться в атмосферу, которую создала Александра Яковлевна, и услышать голоса ее героев в исполнении талантливых артистов. Это мудрая книга о любви, крепких и дружных семьях, порядочных людях, об уважении к человеческой личности и вере в светлое и счастливое будущее для всех. Вечные темы не устаревают — именно поэтому этой книгой, написанной в 1956 году, зачитывалось не одно поколение читателей. По словам Дмитрия Быкова, А.Я. Бруштейн удалось создать текст вне жанра: в нем и воспоминания, и подростковая мелодрама, и боевик, и сентиментальная сказка, и политический детектив. У нее получились живые герои с настоящими эмоциями, с подростковым пытливым взглядом, умеющие дружить и выбирать «своих», с кем тепло. Не случайно все, кто читал «Дорогу…», обмениваются цитатами как паролями, радуясь встрече и ощущая общность с хорошими, добрыми, НОРМАЛЬНЫМИ людьми. А сейчас это особенно актуально! **Дмитрий Быков о самой Главной книге моего детства...** Дорога, как известно, уходит в даль, а в дали, на больших расстояниях, все складывается по-человечески. Это невероятно яркая вещь, как переводная картинка, но не только в этом дело, наверное? Я долго размышлял, почему «Дорога уходит в даль…» стала любимой книгой моего поколения и всех последующих. Её не переиздавали так долго, как и всю советскую литературу, а она хранилась в наших домах, мы ее читали. Я долго думал и, наконец, мне кажется, стал понимать секрет этого удивительного произведения. Там же, собственно, эта Сашенька Яновская, выросшая в очень горячей, непосредственной, живой семье, на протяжении всей книги сталкивается с нерассуждающим, тупым и непобедимым злом. Мы должны не пытаться найти с ними компромисс, не договариваться с ними, не бояться. Мы должны победить его здесь и сейчас. У нас нет другого варианта. Мы либо погибнем, либо победим. Это очень сильная эмоция, очень редкая, и Бруштейн удивительно её описала. «Книги Александры Бруштейн «Дорога уходит в даль…», думаю, в детстве не избежал никто из нынешних взрослых. И все ей обязаны». **Константин Паустовский** «Настоящие вещи в литературе – это колдовство. В книге “Дорога уходит в даль…” проза превращается в живую поэзию, достигая совершенства. Есть редкие книги, которые существуют не как литературное явление, а как явление самой жизни, как факт биографии читателя. Вот так и с этой Вашей книгой. Она вошла в жизнь (в данном случае в мою) как одно из безусловных событий». **Дина Рубина** Одной из любимых книг моего детства была «Дорога уходит в даль…» Александры Яковлевны Бруштейн. Потрепанная, старая книга, многажды подклеенная. В отличие от других советских книг, в ней была какая-то обаятельная атмосфера семьи, проникнутая любовью, уважением и юмором. Какая-то особая не советская человечность. А человечность — это, в общем-то, любовь, юмор, тоска, милота. Мы с друзьями могли цитировать её целыми фразами. Шли годы, а книга не забывалась, она звала далеким, тихим светом благородной романтики, и вот, прошло много лет, и я вновь перечитала её. И поняла, что она ничуть не потускнела. Замечательная книга о дружбе, о любви, о нежной семейной привязанности к близким. Замечательная книга, написанная проникновенным, спокойным, милым языком. **Яцек Йевич** То, что таким кристальным людям, как Александра Бруштейн, удается пройти сквозь сложнейшую, жестокую эпоху, как нож сквозь масло — и остаться светлым человеком с неискаженной душой, передав огромному количеству детей простые и честные правила жизни и сделав прививку от «тупого зла» — вселяет оптимизм. Спасибо Вам, Александра Яковлевна! **Актерский коллектив театра «Сатирикон»:** Илья Денискин, Марина Дровосекова, Анна Здор, Эльвира Кекеева, Георгий Лежава, Яков Ломкин, Елизавета Мартинес, Константин Райкин, Полина Райкина, Никита Смолянинов, Сергей Сотников, Денис Суханов, Полина Шанина; а также Наталья Долгова, Анастасия Калинина, Анна Мавлитова, Екатерина Райкина.
...ещё
Обложка
Сборник стиховПшавела Важа
Baжa-Пшaвeлa. Под этим именем в грузинскую литературу вошёл поэт и писатель, оставивший значительный след в истории развития грузинской поэтической мысли. Будущий поэт родился в горной местности Грузии, Пшaви, где жители придерживались старинных традиций, черпая вдохновение из героического прошлого и богатого устного творчества, а также из духа древней истории, преданий и мифов о небесных богах и земных богатырях, защищавших людей от злых сил. Многие из этих легенд и сказок Baжa-Пшaвeлa позже использовал в своём творчестве, создавая произведения, которые стали неоценимым вкладом в сокровищницу не только грузинской, но и мировой литературы. Своими духовными предшественниками Baжa-Пшaвeла считал Шоту Руставели, Давида Гурамишвили и Илью Чавчавадзе, а главным источником вдохновения для своего творчества считал богатый фольклор горцев. Он создал потрясающие образы людей и одухотворённые картины природы, которые отличаются силой воздействия и выразительностью. По его убеждению, кроме живой, наблюдаемой природы, существует иная природа, которую поэт постигает уникальным, только ему присущим зрением.
...ещё
Обложка
Дмитрий СамопожертвовательЧавчавадзе Илья
Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе был выдающимся грузинским поэтом, публицистом и борцом за национальную независимость Грузии. Являясь представителем кварельской ветви княжеского рода Чавчавадзе, он получил юридическое образование в Санкт-Петербурге. В 1864 году, в период проведения крестьянской реформы в Кавказском наместничестве, Чавчавадзе был направлен в Кутаисскую губернию в качестве чиновника особых поручений для изучения взаимоотношений помещиков и крестьян. В том же году он стал мировым посредником Душетского уезда Тифлисской губернии, а через десять лет — мировым судьей в том же уезде. Чавчавадзе также занимал пост председателя общества распространения грамотности среди грузинского населения. Илья Чавчавадзе переводил на грузинский язык произведения Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Гейне, Шиллера и Гете. Совместно с князем Иваном Мачабели он осуществил перевод "Короля Лира" Шекспира. В 1987 году Илья Григорьевич Чавчавадзе был канонизирован Грузинской православной церковью как святой Илья Праведный, став одним из выдающихся национальных героев Грузии. Сегодня Илью Чавчавадзе почитают как Pater Patriae (Отца отечества) Грузии. В Грузии во время чествования Ильи Чавчавадзе на протяжении последних нескольких лет вручаются награды «Премия Ильи» и золотая медаль Ильи. Мы предлагаем вам ознакомиться с одним из самых ярких произведений поэта - аудиоверсией поэмы «Дмитрий Самопожертвователь» в исполнении Сергея Чонишвили.
...ещё