Книги

Жестокая тишина

22
18
20
22
24
26
28
30

Пандора как бы со стороны услышала себя:

– Думаю, может быть, мне уехать отсюда.

– Уехать? Почему?

– Не хочу впутывать тебя во все это. Это мои проблемы.

– Я уже впутан. Письмо послано мне. Пандоре необходимо было сесть и подумать. Она чувствовала, что здесь что-то не так. Не хватает каких-то фрагментов. Куда исчезал Алек? Где он скрывался? Что произошло на самом деле? Алек не знает латыни.

Так почему же он написал Уайлдмену по-латыни? Очевидно, это своего рода ответ на «Жребий брошен». Тот странный самолетик, звонок в японском ресторане. Алек сделал вид, что в этом ничего особого нет. Но что это за странный инцидент? Пандора была, как в тумане.

– Почему ты не уходишь? – спросила она. Ей хотелось побыть одной и обо всем подумать.

Отлично, подумал он, он уйдет ненадолго. Возможно, Хэммонд следит за гостиницей. Вместе с Лорой. Пусть они сделают первый шаг, а он ненадолго покинет сцену. Правда, здесь может возникнуть проблема. Если Хэммонд войдет в гостиницу, Пандора может подвергнуться какой-нибудь опасности. Это плохо. Ей и так досталось. С другой стороны, вряд ли Хэммонд захочет причинить ей зло. Ему ведь нужен он. Все так запутанно.

– Почему ты не уходишь? – повторила Пандора.

– Хорошо. Я спущусь вниз, посмотрю, там ли он.

– Думаешь, он там?

– Посмотрим. – Уайлдмен был доволен, что придумал хороший предлог. – Жди меня здесь. И, ради бога, не открывай никому дверь и даже не подходи к телефону. – Уайлдмен обнял Пандору. – Ты так прекрасна. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Он поцеловал ее. Она почувствовала твердость его губ. Они были твердыми, как его мускулы. Но то был не страх. Казалось, он полон решимости. Напугана была она.

– Не открывай дверь.

– Хорошо. Будь осторожен.

Он подошел к двери, она не спускала с него глаз. Они думали об одном и том же: что это все похоже на сцену из фильма. Ситуация, диалог – все, казалось, написано в каком-то сценарии. А содержание фильма? Вот тут-то и была разница между ними. Он знал содержание, а она – нет.

Когда Уайлдмен ушел, Пандора села на кровать и снова уставилась на латинскую фразу. В голову ей пришла дикая мысль: а что если Алек вовсе не безумен, а просто притворяется сумасшедшим? Возможно, проявленная им жестокость и попытка насилия были настоящими, а все остальное блеф? Да, но то, что он проделал при Полетт? Разве можно такое сыграть? Нет, он сумасшедший.

Она пошла в ванную. Когда села на унитаз, то в корзинке для мусора под раковиной увидела смятый конверт. Пандора наклонилась, взяла его, развернула. Это был конверт, в котором лежала та записка. На нем было написано: «Мистеру Хэммонду». Она не верила глазам своим. Каким образом письмо могло быть адресовано Алеку? Ведь здесь не написано «Миссис Хэммонд». Письмо адресовано Хэммонду, невероятно! Уайлдмен назвался Хэммондом. О Господи! О Господи! Кто же здесь безумен?

3

Пандора вышла из гостиницы. Не оглядываясь, прошла прямо к своей машине, стоявшей за углом. Она старалась не думать об Алеке, сидящим где-то неподалеку и высматривающим ее. Мозг ее был занят тем, что пытался понять скрытый смысл записки, разобраться в странном поведении Уайлдмена. Сейчас у нее было одно единственное желание: быть с Полетт. Ее дочь не должна больше страдать.