Он быстро шевельнул пальцами. Волк содрогнулся и тут же обернулся извивающимся на полу Вацлавом Полячеком, в одежде и всем прочем.
– Святой Венчеслав! – всхлипнул тот, подымаясь. – Чуть человека не ухлопали! Вы меня просто до смерти напугали! Почему вы от меня не отцепились, когда я сказал, кто я такой?
– Ничего ты нам не говорил, – возразил Ши.
– Да говорил же? Только и твердил: «Господи, Гарольд, это же я, Вотси!» – так же четко и ясно, как и всегда!
– Может, какой другой волк тебя и понял бы, но только не мы, – ответил Ши. – Как это ты ухитрился вляпаться в такую историю? Ты что, столкнулся с этим Маладжиджи, о котором Атлант рассказывал?
По толпе гостей пронесся согласный ропот, а глазки Атланта подозрительно забегали.
– Ну... – заговорил Полячек, которому пришлось откашляться раз-другой, прежде чем слова полились из него без задержки, – в общем, дело было так. Руджер не такая уж сволочь, как вы про него думаете. Ему захотелось поохотиться, или не знаю чего там еще, и мы насчет этого поболтали, только он говорит, мол, не знаю, как выйти, там на дверях чары какие-то, а я говорю, будь спок, в волшебстве я малость соображаю, так что вниз мы вместе пошли, и гляжу – информация у него верная, дверь ни туда, ни сюда. И тут, понимаешь, я как раз вспоминаю про те соматические пассы, что док нам показывал, начинаю делать, и, ребята, не поверите – дверь бах, и распахивается!
Он примолк. Ши слегка вздрогнул, тут же понадеявшись, что Атлант этого не заметил.
– Продолжайте, Вацлав, – сурово проговорил Чалмерс.
– Ну, в общем, я решил, что и впрямь научился колдовать до такой степени, что сумею... м-м... заполучить обратно ту крошку... знаете, ну ту самую, с которой вы собирались меня познакомить, – обратился он к Атланту. – Так что я быстренько выдумал коротенькое заклинаньице, прям как вы учили, только почему-то превратился в волка. Мне очень жаль, что наделал вам столько неприятностей.
– Должно быть, сработало твое славянское происхождение, – предположил Ши. – У чехов навалом сказок с волками-оборотнями, и вот...
Он не заметил, что над их головами уже давно собираются тучи. И вот грянула буря.
– Сукин сын! – заорал Атлант на Полячека. – Где надежда рыцарства нашего, представителе благороднейший рода, что достойней твоего в десять тысяч раз?
– Ну я же сказал, что он пошел немного поохотиться, – сказал Полячек. – Сказал, к утру вернется, чего-нибудь притащит.
На сей раз Атлант на полном серьезе замолотил себя по груди.
– О горе мне! Чары разрушены! – Он резко развернулся к троим американцам. – А что же до вас, псы христианские, что плели против меня заговор руками прислужника своего и поедали при этом хлеб мой и соль, то не заслуживаете вы иной участи, кроме как со шкурой ободранной закопанными быть в навозе свинячьем!
– Алле, папаша! – воскликнул Ши, подскакивая к Атланту и хватая его за рукав. – В нашей стране за такие выражения морду бьют! Если будешь выступать...
– Гарольд! – окликнул его Чалмерс. – Позвольте-ка лучше мне уладить это дело. Нам не следует...
– Не следует ничего с этой сволочью делать, кроме как отвесить хорошего пинка под зад! Вы что, забыли, что он затевает?
– Успокойтесь же, Гарольд, – сказал Чалмерс. – Вы меня уже достаточно подробно проинформировали. Я вполне в состоянии защитить... гм... и себя, и юную леди в любой необходимой степени.