— ...все думаю, окажись в самолетах 11 сентября кто-нибудь вроде тебя, может быть, башни Всемирного торгового центра стояли в на месте.
— Может быть. А может, и нет. Я не супермен, один против пятерых не выстою. А вот вместе с такими ребятами, как на борту 93, кто знает?
Джек натянул рубашку, закатал по локоть рукава, принял позу.
— Ну, как я выгляжу?
— Подозрительно, — объявила Джиа.
— Правда?
— Нет, — вздохнула она. — Выглядишь обычным рядовым гражданином.
Это ему и хотелось услышать.
— Замечательно. Вещи уложены?
— Лежат на кровати. Давай чемодан.
— Чемодан? У меня нет чемодана. Никогда не требовался.
— Действительно. Ты же никуда не ездишь. Может, найдется спортивная сумка?
— В ней лежат инструменты. — Его
— Ну, если внутри не слишком много грязи, освободи, посмотрим.
Джек вытащил сумку из шкафа, вывалил на кухонный стол содержимое: стеклорез, присоска, резиновый молоток, монтировка, фомка для взлома дверцы автомобиля, отмычки, набор отверток и струбцин разнообразных размеров и конфигураций.
— Что это такое? — спросила Джиа, глядя на растущую кучу.
— Профессиональные инструменты, моя дорогая. Профессиональные инструменты.
— Пожалуй, для профессионального грабителя.
Он намочил бумажное полотенце, протер внутри сумку, протянул ей.
— Подойдет?