Мне хочется разбить что-нибудь о стену, закричать, взять Элизу за плечи и хорошенько встряхнуть, но я напоминаю себе, что женщина ни в чем не виновата. Хотя, глядя на то, как она сидит на кровати моей матери в этой кошмарной коричневой блузке и пялится с глупой сочувственной улыбкой, контролировать себя становится все сложнее.
– С тобой все в порядке?
Неожиданно у меня сдают нервы.
– Нет, – произношу я тише, чем собиралась. – Я понимаю, что у него дела, но он никогда раньше не уезжал не попрощавшись.
– Иди сюда, садись. Я понимаю, странно, что я нахожусь здесь, но у меня в доме ремонт, и твой папа попросил меня остаться с вами.
– Замечательно, но можно мы пойдем в другую комнату?
– Конечно. В любом случае я как раз собиралась уходить. Я соберу вещи и спущусь на кухню, пойдет?
– Ладно.
Я делаю себе бутерброд с индейкой и майонезом, но откусив пару кусочков, понимаю, что есть на самом деле не хочу. Элиза заходит на кухню с таким уверенным видом, будто знает что-то, чего не знаю я.
Женщина наливает себе сок.
– Ты знала мою мать? – спрашиваю я.
– Нет, – тихо отвечает она. – Видела ее пару раз. Ты по ней скучаешь?
Я фыркаю.
– Знаю. Глупый вопрос.
– Отец когда-нибудь говорил с тобой о ее смерти?
– Нет. – Она лжет. Я знаю, потому что видела по телевизору программу, посвященную теме невербального общения. Она чесала голову во время ответа и не смотрела мне в глаза. Иногда взрослых можно видеть насквозь.
– Кажется, он что-то скрывает, и мне это не нравится.
Она смотрит на меня, не зная, что ответить, и я меняю тему:
– Так когда папа собирается вернуться?
Элиза допивает сок и набрасывает на плечи шаль. Не знала, что кто-то до сих пор их носит. Что странно, она тут же ее снимает.